KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (Applications for Confirmation of Alienations.)
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties). Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) Nga Tangata e tango mai ana. (Alienees.) 1 1227 He hoko (transfer) Patangata Id .. Hanatu Potaua Christina Priest. 2 1305 He riihi (lease) Omahu 4c 5 Raianihia Karaka Oscar R. Rosvall. 3 1307 He hoko (transfer) Kakiraawa 2b 2g Iwi Paramena ma (and another) Hori Tupaea. 4 1313 He riihi (lease) Arapaoanui 1b .. Te Tuiri Mita . . Stanley Bennett. 5 1319 9 9 Otarata 2b 3 Piripi Epiha Arthur A. Hollis. 6 1322 He hoko (transfer) Karamu D, Tekiona (Section) 1 Kuini Maki ma (and others) Lylie Morehu Hyslop. 7 1332. He riihi (lease) Rakautatahi 1b 2f Hare JNepe Susan S. Thompson. 8 1333 99 ,, 1b 2g Ngaruma Nepe .. James R. Thompson. 9 1340 99 Manga mai re B 1c Anewa Hurae .. Putiputi Ratima. 10 1341 Waipuka 2b 3 . . Hori Rangirangi ma (and others) Thos. Victor Long. 11 1342 He hoko (transfer) Wharerangi 6b 3 Hiha Ngarangioue Hedley Vicors Codd. 12 1345 Raukawa 2a Iwi Paramena .. Daniel Ellison. 13 1346 He riihi (lease) Wharerangi 8b 2 Tirita Haukore .. Hedley Vicors Codd.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19260114.2.42
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 2, 14 January 1926, Page 36
Word Count
227KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 2, 14 January 1926, Page 36
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.