KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Era atu Tono. (Other Applications).
Nama. No.-Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.) 143 Te Tumuaki. Kai-whakawa I Whangamarino Parihi (Chief Judge) | (Parish), Rota (Lots) 304, 393, 441, me (and) 512 ; Te Mania, Rota (Lot) 50 ; Tamahere Parihi (Parish), Rota (Lot) 87, 88, 89, 125, 139a, 140a, 154, 142a, 144a, 145a, 146a, 155, me Rota (and Lot) 165 ki Rota (to Lot) 226, Pukete Parihi (Parish), Rota (Lot) 268 me (and) 274 : Onewhero Rota (Lot) 11, 15, me (and) 98 me to Paraka e (and Block of) 608 eka i te taha o Rota (acres adjoining Lot) 162; Taupiri Parihi (Parish), Rota (Lot) 222, 224, 225, 237, 240, 254, 293, 294, 295, 366, 375, 402, me (and) 403 ; Komakorau Parihi (Parish), Rota (Lot) 131 ; Pepepe Parihi (Parish), Rota (Lot) 144; Waitara Parihi (Parish), Rota (Lot) 68 : Awhitu Parihi (Parish), Rota (Lot) 120; Waiuku Rato (West) Parihi (Parish), Rota (Lot) 95 me (and) 131, etahi wahi ranei o nga whenua i runga nei (or any portions of the above lands) Tono i raro i tekiona 6 o te Ture Whakatikatika Ture Whenua Maori Whakariterite Kereeme Whenua Maori, 1922, kia uiuia kia ripoatatia Application under section 6 of the Native Land Amendment and Native Land Claims Adjustment Act, 1922, to inquire and report.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19251112.2.2.12
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 48, 12 November 1925, Page 521
Word Count
225KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 48, 12 November 1925, Page 521
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.