KUPU APITI. (SCHEDULE.)
Tono Whakawa Wehewehe. (Applications for Partitions.)
Era atu Tono. (Other Applications.)
Tono Whakatu Kai-biiwhi ki nga Paanga Whenua. (Applications for Succession.)
Nama. (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) 1 Namana Tarawhata Arowhenua 881/1. 2 „ 881/llc3c. 3 Mary S. Coop Port Levy 874/1 b. 4 F Scoringe „ 874/2c. 5 Waihao 903/4.
Nam a. (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.) 6 7 Tumuaki Kai-ruuri (Otautahi (Chief Surveyor, Christchurch) ? ? Waipopo N.R. 882 Aro whenua 881/2a, 2b 1-3 Kai whakamana te rori £ s. d. Moni ruuri . . 16 10 0 Proclamation of a road. Survey costs.
Nama. (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Tangata kua Mate. (Name of Deceased.) 8 Tini te Maire Kapo Tautuku A Henare R. te Maire. 9 Hiria Parete . . Arowhenua 881/8 Merenia te Warahi. 10 Mere Hirini . . Taumutu Miriama Hirini. 11 Ihaia Rehutai Korotuaheka Ritea te Hua. 12 Tieke Peneamine Puhakati 907 Tieke (Taiki) Pukurakau. 13 Punaomaru 94a 99 14 Waimate 904 99 15 99 Waihoa 903/1 .. 99 16 99 „ 903/6 .. 99 17 99 • • • • Waikawa Hakateramea 891 /2 99 18 Wiki tori a Paipeta Waitaki 12373/3 19 Waipopo 882/16b Tiriata te Maiharoa.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19250604.2.10
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 24, 4 June 1925, Page 273
Word Count
208KUPU APITI. (SCHEDULE.) Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 24, 4 June 1925, Page 273
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.