KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Yono Whakawa Wehewehe. (Applications for Partitions.)
Era atu Tono. (Other Applications.)
Kahiti—C.
Era atu Tono (Other Applications)— continued.
Era atu Tono (Other Applications)— continued.
Kahiti—D
Tono Whakatu Kai-riiwhi ki nga Paanga Whenua. (Applications for Succession '
Nam a. (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) 1 Karepa Mataira . . . . Nuhaka 2c 2b. 2 Te Kauru Hohepa.. „ 2c 2e. 3 Turei Rarere „ 2c 2w 99-100. 4 Teira Meihana „ 2d 2g 4. 5 Hone Kemara „ 2d 2g 12 6 Karepa Mataira „ 2e 3b 1. 7 „ 2e 3b 2b. 8 Turei Rarere Opoutama. 9 Matene Whaanga .. Opoutama 23 ma (&c.) 10 Te Rina Whaanga.. Waikokopu.
Naina (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.) 11 Kapu Tamara Nuhaka 2d 2c 1 Whakawa tuarua wehewehe 0 Rehearing of partition of taua whenua Said block. 12 Charles Smith. . Nuhaka Kia whakaturia he kai-tiaki mo Trustee for Merehira WaMerehira Watene me Whakatene and Whakangaro Wangaro Watene (tamariki) tene (minors). 13 Irihapeti Whaitiri 99 Kia whakaturia he kai-tiaki Appointment of trustee. 14 Hone Pomana Pukapuka whakamana i tc wira Probate of will of Haronga a Haronga Pomana, kua mate Pomana, deceased. £ s. d. ' Kaiwaitau 1. . Moni ruuri 21 7 0 Survey costs. 99 2a . . .. 11 11 6 99 15 Te Kai-ruuri Tumuaki, • a 2b. . 12 4 0 • • Nepia (Chief Surveyor, 3 .. 99 16 3 0 99 Napier) 99 4 .. 99 13 14 6 99 99 5 .. • 5 3 17 0 . • _ 99 7 .. 99 16 3 0 9 9 16 f Moutere 2 Nama (No.) 3a • • 14 2 2 99 99 [ Moutere 2 Nama (No.) 3b 9 9 28 4 6 99 j Nuhaka 2a 4b 3a 99 1 0 0 99 99 , 9 2a 4b 3b 9 9 2 11 0 « « 2a 4b 3a 1 . . 99 5 0 6 99 18 99 2a 4b 3a 2 . . 4 0 0 99 2a 4b 3a 3 . . • • 1 0 6 99 2b 2j 1 9 9 85 17 8 • • 19 99 • a 2b 2j 2 99 85 17 8 « « aa 2b 2j 3 85 17 8 • • 20 «a 2d 2b 3a ' ?? 5 10 0 • • 2d 2b 3b 5 10 0 99 a a 2d 2c 2b 1 .. 99 5 2 0 99 21 99 aa 2d 2c 2b 2 . . 9 ? 6 1 0 99 aa 2d 2c 2b 3 . . 99 5 2 0 99 22 aa 2d 2g 2a 2 17 6 • • 99 99 2d 2g 2b 99 7 2 6 99 99 2d 2l 6a 99 5 13 4 • • 99 2d 2l 6b 10 18 8 99 2d 2n 2b 1 . . 6 1 1 • • 2d 2n 2b 2 .. . 9 9 6 1 1 99 24 99 2d 2n 2b 3 .. 9 9 6 1 1 , 9 99 2d 2n 2b 4 .. 99 6 11 99 2d 2n 2b 5 .. 99 6 I 1 99 aa 2d 2n 2b 6 . . • • 6 1 1 99 25 2d 2n 5a 99 5 4 4 • • 99 99 2d 2n 5b 5 15 8 99 26 99 *■ 2e 3a 6a 99 6 2 6 99 99 a a 2e 3a 6b 99 22 0 6 99 99 2e 3a 7a 9 9 0 14 8 99 27 99 a a 2e 3a 7b 1 . . 5 4 7 99 ’’ 2e 3a 7b 2 . . 99 5 0 9 99 28 2e 3a 7b 2a • • 15 10 6 99 99 2e 3a 7b 2b 9 9 17 1 6 99 29 2e 3a 9a 99 4 5 0 99 99 I 2e 3a 9b 4 5 0 99 30 99 2e 3d 2a 99 1 0 0 99 99 2f 2a 1 4 19 0 99 31 99 2f 2a 2 99 1 1 0 99 99 99 2f 2a 3 99 3 2 0 99 99 2f 2a 4 45 18 0 99 Nukutaurua 2b 20 7 4 99 99 3b 3d 99 34 13 5 93 99 2c 20 11 8 99 32 99 <! • • 3c 1 99 27 15 7 99 aa 3c 2 19 17 5 • • 99 3c 3 • « 17 4 9 99 . 99 3c 4 99 28 9 10 99
Naina. No. Kai-tono. Applicant.) 1 Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.) j | £ s. d. T Opoho 1a Moni ruuri 7 12 0 Survey costs. 33 Te Koui-ruuri Tumuaki, 1B 5 14 0 Nepia (Chief Surveyor, < „ 1c 99 7 16 0 , s Napier) „ Id 99 7 13 0 99 „ 1e . . 22 5 0 Opoutama N.R. 1 99 .. 2 16 0 99 ?? 2 .. 99 1 7 0 99 >9 3 .. 99 1 •7 0 99 99 4 99 1 7 0 99 99 5 99 1 7 0 99 99 6 99 1 5 0 99 99 7 99 1 7 6 9 9 99 8 .. 99 1 7 6 99 9 .. 99 1 7 0 99 99 10 99 1 7 0 99 99 11 99 1 7 0 99 99 12 99 1 7 0 99 99 13 99 1 7 0 99 99 14 99 1 7 0 99 99 15 99 1 7 0 99 " 99 16 99 1 7 0 99 9, 17 99 1 7 0 99 99 18 1 7 0 99 99 19 99 1 7 0 99 20 99 1 7 0 99 ! 21 99 1 7 0 99 22 99 1 7 0 99 23 99 1 7 0 99 99 24 99 1 8 0 99 25 99 1 7 0 >> 26 99 1 7 0 99 99 27 99 1 7 0 99 28 99 1 12 6 99 99 29 99 1 10 0 99 99 30 99 1 5 0 99 99 31 99 1 8 0 99 32 99 1 12 6 99 99 33 99 1 8 0 9 9 99 34 99 1 7 6 35 99 1 6 0 99 99 36 99 1 6 0 99 99 37 99 1 6 0 99 99 38 99 1 6 0 99 39 99 1 7 0 99 40 99 1 7 0 99 99 41 99 1 6 0 99 42 99 1 5 0 99 34 43 99 I 5 0 99 99 44 1 7 0 99 99 45 .. 99 1 6 0 99 46 99 1 8 0 99 99 47 99 1 8 0 99 99 48 99 1 6 0 99 99 49 99 1 5 0 99 99 50 99 1 6 0 99 51 99 1 5 0 99 99 52 99 1 5 0 99 99 53 9 9 1 12 0 99 99 54 99 1 4 0 99 * 99 55 99 1 4 0 99 99 56 99 .. 2 18 6 99 57 99 .. 5 6 0 99 99 58 5 6 0 99 99 59 2 16 0 99 99 60 99 .. 3 15 6 99 61 99 4 2 0 99 99 62 99 .. 3 13 6 99 99 63 .. 99 .. 3 13 6 1 99 64 aa 3 16 0 99 65 9 9 .. 3 14 6 9 9 66 99 .. 8 2 0 99 99 67 99 5 8 0 99 68 99 . • 5 4 0 a a 99 69 99 4 17 0 99 9 9 70 99 4 3 0 99 99 71 99 4 6 6 a 99 72 99 4 19 6 9 9 9 9 73 99 .. 5 4 0 99 -.9 74 99 5 6 0 99 99 75 99 4 4 6 99 99 76 99 1 8 0 99 99 77 99 . . 2 16 0 99 99 78 99 .. 16 0 0 99 99 79 99 .. 11 7 0 99 99 80 99 .. 9 14 6 99 81 99 .. 17 13 0 99 9> 82 99 .. 15 2 0 83 99 .. 9 15 0 99 99 84 99 .. 11 11 6 99 99 85 99 .. 19 2 6 99 99 86 99 7 1 0 ) 9
Nama. (No.) Kai-tono. (Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Ahua o te Tono. (Nature of Application.. £ s. d. Z" Tawapata Raki (North) Moni ruuri .. 13 9 2 Survey costs. 35 Te Kai-ruuri Tumuaki Nepia (Chief Surveyor, -< Napier) Nama (No.) 1, Tekiona (Section) 2b 1 Tawapata Raki (North) 99 .. 20 16 2 99 Nama (No.) 1, Tekiona (Section) 2b 2 Tawapata Raki (North) 99 .. 12 7 3 99 Nama (No.) 1, Tekiona (Section) 2b 1 99 < Tawapata Raki (North) 99 . . 17 4 9 99 Nama (No.) 1, Tekiona (Section) 2b 2 Tawapata Raki (North) 99 .. 19 14 0 99 1 me (and) 2, Tekiona (Section) 5 Tawapata Raki (North) 99 .. 19 14 0 99 1 me (and) 2, Tekiona • 37 (Section) 6 „ 1 Tawapata Raki (North) 99 .. 23 3 0 9? 1 me (and) 2, Tekiona (Section) 7 Tawapata Raki (North) 99 .. 20 3 0 99 1 me (and) 2, Tekiona (Section) 8 Tawapata Raki (North) 99 .. 12 4 0 99 2, Tekiona (Section) 2a Tawapata Raki (North) 99 .. 18 6 0 99 2, Tekiona (Section) 2b Tawapata Raki (North) 99 . . 18 6 0 • • 2, Tekiona (Section) 2c Tawapata Raki (North) 99 . . 24 8 0 99 2, Tekiona (Section) 2d Tawapata Tonga (South) 99 .. 15 8 0 99 4f ] 39 99 < Tawapata Tonga (South) 99 .. 15 8 0 99 4f 2 40 99 Waikokopu 3b 99 .. 28 19 10 99 Whangawehi 1b 3a .. 13 5 4 • • „ 1b 3b 6 17 8 41 99 „ 1b 3c .. 6 17 8 99 ,, 1b 3d 99 .. 31 1 4 • • ,, 1b 5b 1 .. .. 11 7 9 • a „ 1b 5b 2 .. • • .. 11 7 9 9 9 42 99 „ 1b 5b 3 .. .. 11 7 9 99 ,, 1b 5b 4 me 99 .. 11 7 9 99 (and)4d
Nama (No.) Kai-tono. Applicant.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Te Tanga.ta kna Mate. (Name of Deceased.) 43 Whare te Puhake Nuhaka 2 .. Ani te Pahake. 44 Maika Taruke „ 2d 2c 3a Harawira Tamihana. 45 „ 2d 2p 7 46 Mate Tawera „ 2d 2g 5 me era atu whenua (and other lands) Heeni Poipoi. 47 Nuhaka 2d 2g 6 48 ?? • • . . • • „ 2d 2n 5 99 49 Henare Tikitini.. Tawapata (Tonga) South 3a Heni Ngamako. 50 Tieki Tipene Nuhaka 2c 2g Hohepa Tipene. 51 Rewi Toheriri . . Mahanga 2d 6 Horiana Hauronake ara (or) Matenga. 52 Pera Karauria .. Whareongaonga C 12/5 Karaitiana Pahau. 53 Whangawehi 1b Karauria Waehaki. 54 Tuehu Pomare . . Nuhaka 2c 2w 118, 119 Mere Hereripene. 55 „ 2c 2b „ (Pomare). 56 Pera Karauria . . Whareongaonga C 12/5 Parae Pahau. 57 Paraihe Nepia . . Nuhaka 2e 3b 2 Parata Awhimako. 58 Ahenata Waikawa ma (and another) Hereheretau B 9b Pora Hira. 59 Hape Tangiora . . Waikawa Reewi Paku. 60 Pita Poipoi Nuhaka 2b 2d Ripeka Mahanga. 61 Urumanuka Teira Opoutama 40/43, 62, 63, 83 Te Teira Wakarara. 62 Tieki Tipene Nuhaka 2f 3a 3 Tipene te Wharangi. 63 ?> . . . . . . . . „ 2c 2w 2 *« 64 M • • . . ,, 2b 2j 1 99 65 J, „ 2c 2w 28 ??
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19240124.2.8.11
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 3, 24 January 1924, Page 35
Word Count
1,827KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 3, 24 January 1924, Page 35
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.