KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (Applications for Confirmation of Alienations.)
Nama. (No.) Nama o te Bukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga > na. (Names of Parties.) Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) Nga Tangata e tango mai ana. (Alienees.) 1 217 He m o k e t e (mortgage) Awarua 2c 7a . . Te Whareherehere te Awaroa Matene Limited. 2 218 He hoko (transfer) Parewanui 29 Tahupotiki William Homes. 3 219 55 Waitara Rawhiri (East) XVI/5-12, me (and) XVII/5, 7, 9, 11 Kaho Heremaia Rose Agnes Stead. 4 220 ?? Parewanui 17 Tahupotiki William Homes. 5 222 He riihi (lease) Ohanga A Topine Horomona Fred Sarten. 6 225 He hoko (transfer) Ngatihaupoto 6a Taohua Ani Patene (Harriet) Kahui Henry Newnham Kitchingman. 7 226 55 Ohanga 4a Pitau Panirau ma (and others) Arno Cole. 8 227 5 5 Matarikoriko 7a 2 Ho era Paratene Hugh Purdie. 9 229 55 Taurewa 4 Huauru (West) E 2b 1 Teoti Mihiterina Tangariro Timber Company (Limited). 10 230 He riihi (lease) Paewhare 1b 2a. . Tahunuiarangi Aperahama Catherine F. A. Hughes. 11 231 He hoko (transfer) Waitara IV/24, 3, 1 Pitau Panirau .. Charlotte Ellen Sanson. 12 232 He riihi (lease) Hamua 14a Waipungarangi Tamarapa ma (and others) Harry Mullions. 13 233 > 5 Rangiwaea 4a 2.. Mere Kapi te Kooro ma (and others) Jeremiah O’Brien. 14 234 55 Waiongona A E 1b Whare Niu Tireni ma (and others) Joseph Carmichael. 15 235 He hoko (transfer) Ohanga 2 Taupiri Ihaka .. Arno Cole.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19221005.2.14
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 40, 5 October 1922, Page 524
Word Count
267KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 40, 5 October 1922, Page 524
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.