KUPU APITT.
(SCHEDULE.)
Rarangi Tuatahi. (First Column.) Rarangi Tuarua. (Second Column.) Rarangi Tuatoru. (Third Column.) Rarangi Tuawha. (Fourth Column.) Rarangi Tuarima. (Fifth Column.) Pohueroro 2 . . Wairuru, Raukokore 6 o Hepetema (6th September), 1922 Ko te riihi tawhito o tenei whenua me whakaae atu kia whakamutua, a me whakaae atu hoki he riihi hou mo te toenga atu o nga tau o te riihi tawhito engari i runga ano i etahi huarahi ngawari iho (that a surrender of the present lease be accepted, and a new lease in lieu thereof be granted for the balance of the term, subject to certain modifications). „ 3 . . 55 99 99 „ 4 . . • • 9 9 99 „ 6b . . 55 99 Whangaparaoa 3a 2 99 99 Ko te unuhanga o tetahi wahi o tenei whenua ki waho o te riihi ki a Mere Karaka Waititi raua ko Makarini T. Ngata me whakaae atu (that a surrender of part of the land by Mere Karaka Waititi and Makarini T. Ngata be accepted). Tumu-Kaituna 1 ■ Rotorua 31 o Akuhata (31st August), 1922 10 o nga haora i te ata (10 a.m.) Ko tetahi hoko e whakaarohia ana o tetahi wahi o te whenua ki a Edith Mary Broad me whakaae atu (that a proposed sale of part of the land to Edith Mary Broad be agreed to). Taheke 12 9 9 99 Ko tetahi hoko e whakaarohia ana o te whenua ki a James Gleeson me whakaae atu (that a proposed sale of the land to James Gleeson be agreed to).
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19220817.2.11.9
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 33, 17 August 1922, Page 455
Word Count
250KUPU APITT. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 33, 17 August 1922, Page 455
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.