Kooti Whenua Maori ki Kihipane a te 11 o nga ra o Hurae, 1919.
Tari Kooti Whenua Maori, Kihipane. HE panuitanga tenei kia mohiotia ai ka tu te Kooti Whenua Maori ki Kihipane a te 11 o nga ra o Hurae, 1919, kite whakawa kite uiui hoki i nga tikanga o nga tono e man ite Kupu Apiti i raro iho nei. Ki te kore te Kooti e tu a tana ra ka tu a muri tar-a atu ina watea i etahi atu o ona raruraru
I tuhia i tenei te 21 o nya ra o Hune, 1919
HERORA KAA,
Kai-rehita.
[Kihipane, 1919-19
KUPU APITI.
Tono kite Kooti kia Whakataua nga Tuturu me nga Paanga o ia Tangata o ia Tangata.
Tono Whakawa Wehewehe.
Tono Whakatu Kai riiwhi ki nga Paanga Whenua
Naina. Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua. 283 Te Komihana mo nga Whenua o te Tairawhiti Tangotete 1 me 2.
1 Nama.! Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua. 284 ■ ' ■ - . 1 Norman Law Rangatira 3a 2b. 285 1 Norman Law .. .. .. .. .. 1 Rangatira 3a 2c.
Nama. Kai-tono. Te Ingoa o te Whenua. Te Tangata kua mate 286 Tutekawa Wyllie Nuhaka 2b 2a 2 Paea Parengaio.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19190626.2.12
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 26, 26 June 1919, Page 429
Word Count
195Kooti Whenua Maori ki Kihipane a te 11 o nga ra o Hurae, 1919. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 26, 26 June 1919, Page 429
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.