Whakaaturanga ka tangohia hei Turanga Kura Maori tetahi Whenua kei roto i Poraka II, Takiwa Ruuri o Takapau.
HE whakaaturanga tenei e meatia ana i raro i te Ture mo nga Mahi mo te Katoa, 1908, kia tangohia te whenua e whakaaturia nei e te Kupu Apiti ki tenei hei turanga kura Maori. A tenei ano hoki ka whakaaturia ko te mapi o te whenua e meatia nei kia tangohia kua whakatakotoria kite Poutapeta i Waiotapu, kua waiho i reira hei tirohanga ma te katoa ; a ko nga tangata katoa e pangia ana e te tangohanga o taua whenua, mehemea he take tika a ratou hei whakahe i te tangohanga o taua whenua, me tuku-a-tuhituhi mai aua whakahe i roto i nga raewha tekau timata atu i te ra tuatahi i panuitia ai tenei whakaatu, me tuku mai kite Minita mo nga Mahi mo te Katoa, Poneke. KUPU APITI. Nga eka o te whenua ka tangohia: E 5 nga eka, ko tetahi wahi o Tahora-Kuri “H” Poraka (S.O. 20175), Porak 11, Takiwa Ruuri o Takapau. He whero te kara i runga i te mapi P.W.D. 44990. Kei roto ite Takiwa Whenua o Akarana; e ata whakaaturia ana i runga i te mapi kua maakatia a kua pania kite kare e huaina nei i runga ake nei, kua whakatakotoria kite tari o te Minita mo nga Mahi mo te Katoa, kei Poneke, Takiwa Porowinitanga o Werengitana. Ina hoki toku ringa, he mea tuhi ki Poneke, i tenei te 29 o nga ra o Oketopa, kotahi mano o iwa rau kotahi tekau ma waru.
W. FRASER,
Minita mo nga Mahi mo te Katoa,
Tono kia Whakatakotoria he Rori,
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19181031.2.5
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 61, 31 October 1918, Page 724
Word Count
276Whakaaturanga ka tangohia hei Turanga Kura Maori tetahi Whenua kei roto i Poraka II, Takiwa Ruuri o Takapau. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 61, 31 October 1918, Page 724
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.