Huinga o te Poari Whenua Maori o te Takiwa o Te Waipounamu.
Poneke, 5 o Hune, 1918. HE panuitanga tenei kia mohiotia ai ko nga take e whakahuatia ana i roto i te Kupu Apiti kua tuhia ki raro nei, ka uiuia a te huinga o te Poari Whenua Maori o te Takiwa o Te Waipounamu ki Invercargill a te Wenerei, te 3 o nga ra o Hurae, 1918, i te 10.30 o nga haora i te ata, a muri tata atu ranei ina watea i etahi atu o ona raruraru.
TE
MAKE,
, Kai-rehita.
KUPU APITI.
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua.
i a <d Nama o te Pukapuka. Te Ingoa o te Whenua. Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanaa ana. Te Ahua o te Tuku. Te Ra i hainatia ai. 1 i 1 1918/14 He hoko 10 Aperira, 1918 ' . Otara, Poraka III, Tekiona 21 Sarah Wybrow 7 ki a Henry Charles H Watson (Lor guet me Robertson). 2 1918/15 He hoko 9 Aperira,[19187| . . Otara, Poraka TH, Tekiona 22, 23, me 2t James Wybrow ki a Henry Charles Watson (Longuetmo Robertson). 3 1918/16 Hoko rakau . . 26 Pepuere, . . Longwood, Poraka 8, Tekiona 185, Rota 5a Sarah Sinclair, Jane Hunter, Isaac Haberfield, me William Isaac Haberfield ki a Herbert Anderson me John Bird (Hall, Stout, me Lillicrap). 4 1918/17 Hoko rakau .. 9 Maehe, 1918 Longwood, Poraka 8, Tekiona 185, Rota 5b Elizabeth Wesley, Catherine Ann Gregg, E. S. A. Anderson, Mary Ann Rotiki, Thomas Church, George Howell, James Wixon, G. Moir, M. E. Moss, J. Green, E. G. Ladbrook, C. L. Walker, F. A. Leader, J. H. Wixon, W. Stirling, V. Harnett, F. H. Green, me G. L. Green ki a Herbert Anderson, John Hart, me John Bird (Hall, Stout, me Lillicrap). 5 1918/33 He riihi 28 Mei, 1918 Kaiapoi 873, Tekiona 141 me 142 Kawcne Mokomoko ki a Joseph Byron Moody (Papprill me Conlan). 6 1918/34 He riihi 1 Hune, 1918 Kaiapoi 873, Tekiona 140 Ham era Rupene ki a Joseph Byron Moody (Papprill me Conlan). 7 1918/35 He riihi • • Kaiapoi 873, Tekiona 141 me 142 Kewene Mokomoko ki a William Edward Crane (W. T. Pitama). 8 1918/36 He riihi Kaiapoi 873, Tekiona 144 Mere Piho ki a William Edward Crane (W. T. Pitama). 9 1918/37 He riihi Kaiapoi, Tekiona 143a, B, C, D, E Teone Tirikatene ki a William Edward Crane (W. T. Pitama).
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19180606.2.7
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 32, 6 June 1918, Page 379
Word Count
396Huinga o te Poari Whenua Maori o te Takiwa o Te Waipounamu. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 32, 6 June 1918, Page 379
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.