WIIA KAHA E BE WIIE NU A MAORI.
Huinga o te Poari Whenua Maori o te Takiwa o Waiariki ki Rotorua. Tari o te Poari Whenua Maori o Waiariki, Rotorua, 15 o Mei, 1915. HE panuitanga tenei kia mohiotia ai ka tu te Poari Whenua Maori mo te Takiwa o Waiariki ki Rotorua a te 8 o nga ra o Hune, 1915, i te 10.30 o nga haora i te ata, kite whakawa kite uiui boki i nga tikanga o nga tono e mau i e Kupu Apiti i raro iho nei, he mea tuku mai ki a au, kite uiui hoki i nga tikanga o etahi atu mea e whakatakotoria tikatia mai ana kite aroaro o te Poari.
HEMI W. PARAONE,
Perehitini. KUPU APITI. Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua i raro i Tekiona 218 o te Turk Whenua Maori, 1909.
Tono kia Tukua atu he Kupu kite Kawana kia Whakaaetia tetahi Mokete i raro i Tekiona 230 o te Ture Whenua Maori, 1909.
Tono kite Honors Minita mo te Taha Maori kia Whakaaetia nga Tukunga Whenua i raro i Tekiona 298 o te Tube Whenua Maori, 1909.
Tono kia Tukua atu he Kupu kite Kawana kia whakaaetia te utunga o nga moni reti i raro i Tekiona 333 o te Ture Whenua Maori.. 1909.
c<3 S Nama o te Pukapuka, Te Ahua o te Tuku. Te Ha i Hainatia ai. Te Ingoa o te Whenua. Nga Ingoa o nga Tangata e whai tikanga ana ki tana whakahaerenga. 95 446 He hoko Rota 54 me 55, Taone o Richmond Eruera Wikiriwhi ki a Osborne Sydney West. 96 447 He hoko 8 Maehe, 1915 Tekiona 215, Parihi o Waimana Netana Taua ki a Jack Frederick Boynton. 97 448 He hoko 3 Aperira, 1915 Rota 30c Nama 2d Nama 1, Parihi o Rangitaiki (wahi) Te Haukawakawa Matenga me etahi atu ki a William Monty Jacks. 98 451 Mokete Opape 3q Nama 2a Raimona Papuni ki a Arthur Young. 99 453 He hoko 9 Maehe, 1915 Whakamaru-Maungaiti A Nama 1 Rawinia Kapu ki a Richard Heniy Phelan. 100 454 He hoko 3 Mei, 1915 Whakamaru-Maungaiti A Nama 2 Pipiana te Takiwa ki te Wellington Industrial Development Company (Limited). 101 455 He hoko 9 Maehe, 1915 Whakamaru-Maungaiti F Nama 2a Te Kiri Paeahi me etahi atu ki a Richard Henry Phelan. 102 456 He hoko 10 Maehe, 1915 Te Papa, Rota 116b Nama 2 Ngawaina Ranginui ki a Alice Parnell Darragh. 103 457 He Riihi 11 Mei, 1915 Kawaha Nama 4 (wahi) .. Wharetoroa ki a Thomas Henry Tucker me William Dyer Tucker.
03 i * Nama o te Pukapuka. Te Ingoa o te Whenua. Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana ki nga whakahaerenga. 104 450 Opape Nama 3q Nama 2a .. Raimona Papuni ki a Arthur Young.
Nam a. Nam a o te Pukapuka. Te Abua o te Tuku. Te Ingoa o te Whenua. | ' Nga Ingoa o nga Tangata e whai tikanga ana ki nga whakahaerenga. 105 449 He mokete Opape Nama 3q Nama 2a Raimona Papuni ki a Arthur Young.
i ri Z Kama o te Pukapuka. Te Ingoa o te Whenua, Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana ki nga whakahaerenga. 106 452 Whangaparaoa Kama 2k .. Hone Waititi me te Komiti whakahaere o taua whenua.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19150520.2.7
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 22, 20 May 1915, Page 312
Word Count
547WIIA KAHA E BE WIIE NU A MAORI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 22, 20 May 1915, Page 312
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.