Whakaaturanga ka tangohia tetahi Whenua hei Rahui Purotu, kei Poraka VI me Poraka VII, Takiwa Ruri o Waipakura, Kaute o Waitotara.
ISLINGTON, Kawana. HE PANUITANGA. NOTEMEA ko nga whenua e whakahuatia nei i roto i te Kupu Apiti ki tenei, e meatia ana kia tangohia i raro i te Ture mo nga Mahi Nunui, 1908, i te Ture Rahui Whenua Puroto, 1908, mete Ture Whakatikatika i te Ture Rahui Whenua Puroto, 1910 : A notemea kua oti te mahi mete whakatutuki o nga tikanga katoa e kiia ana e te ture me mahi i mua atu o te tangohanga o te whenua, mo nga ritenga e whakaaturia nei i raro nei : Na reira, ko ahau, ko John Poynder Dickson-Poynder, Baron Islington, te Kawana o te Tominiona o Niu Tireni, i runga i te whakahaerenga mete whakatutukitanga i nga kaha me nga mana kua whakawhiwhia ki a au e te Ture mo nga Mahi Nunui, 1908, e te Ture Rahui Whenua Purotu, 1908, mete Ture Whakatikatika i te Ture Rahui Whenua Purotu, 1909, hui atu ki era atu kaha me era atu mana katoa e whakaahei ana i a au mo tana mahi, tenei ka panui ka whakaatu ko te whenua e whakaaturia nei i roto i te Kupu Apiti ki tenei kua tangohia hei rahui purotu ; a tenei hoki ahau ka whakaatu ko tenei panuitanga me timata tona mana i te tekau ma rima o nga ra o Hune, kotahi mano e iwa ran kotahi tekau ma tahi. KUPU APITI.
Kahiti —A.
Kei roto i te Takiwa Whenua o Werengitana : e ata whakaaturia nei i runga i te mapi kua maakatia a kua pania ki te kara e huaina nei i runga ake nei, kua whakatakotoria ki te tari o te Minita mo nga Mahi Nunui, Poneke, Takiwa Porowinitanga o Werengitana. He mea tuku i raro i te ringa o His Excellency te Right Honourable John Poynder DicksonPoynder, Baron Islington, Kawana, tino Rangatira o te Tominiona o Niu Tireni meAiga motu kei raro i tona mana ; he mea whakaputa i raro i te Hiiri o taua Tominiona, i Poneke, i tenei te rua tekau ma torn o nga ra o Mei, te tau o to tatou Ariki kotahi mano e iwa ran kotahi tekau ma tahi.
R. McKENZIE,
Minita mo nga Mahi Nunui. E te Atka tohungia te Kingi.
Nga Rka o nga Whenua ka Tangohia. Ko tetahi Wahi o Poraka. Takiwa Ruri. Te Nama o te Mapi. Te Kara i runga i te Mapi B. R. P. 79 2 0 Te Tuhi Nama VII WaipakuP.W.D. Where. 3 0 0 5 Paetawa Nota VI ra Waipaku28439 P.W.D. Whero. 1 2 0 Paetawa Nota VI ra Waipaku28439 P.W.D. Kowhai. (rahui urupa) ra 28439
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19110601.2.2
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 22, 1 June 1911, Page 335
Word Count
451Whakaaturanga ka tangohia tetahi Whenua hei Rahui Purotu, kei Poraka VI me Poraka VII, Takiwa Ruri o Waipakura, Kaute o Waitotara. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 22, 1 June 1911, Page 335
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.