Panui kia huihui nga tangata no ratou a Tuararangaia.
Ruuri 82. I ROTO I TE KOOTI WHENUA MAORI O Niu Tireni. Mo runga i Tuararangaia Poraka, me tetahi ota whakakaporeihana i hangaia i te 12 o nga ra o Oketopa, 1910. I TETAHI tuunga o te Kooti ki Opotiki i te 26 o nga ra o Noema, 1910, i te aroaro o James W. Browne, Esquire, Tiati. I te mea ko nga tangata i whakakotahitia hei koporeihana mo taua whenua, kaore i huihui i te ra i whakaritea i roto i taua ota whakakaporeihana hei huihuinga mo ratou kite whakatu i tetahi Komiti hei whakahaere mo taua whenua. Na reira, ka hanga ano e te Kooti tetahi ota hou, kia tu tetahi hui o nga tangata no ratou taua whenua, ki Rewarewa, Ruatoki i te 24 o nga ra o Tihema, 1910, i te 10 o nga haora i te ata, ko te mahi ma taua hui he whakatu i tetahi Komiti hei whakahaere i taua whenua, hei whakatuturu hoki i te maha o nga mema o taua Komiti. Ina hoki te ingoa o James W. Browne, Tiati, mete hiri o te Kooti.
JAMES W. BROWNE (HEMI W. PARAONE),
Tiati.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19101208.2.5
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 58, 8 December 1910, Page 765
Word Count
200Panui kia huihui nga tangata no ratou a Tuararangaia. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 58, 8 December 1910, Page 765
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.