Whakaaturanga ka tu he Huinga o nga Tangata no ratou a Rangitoto-Tuhua 29c-Nama 2h i raro i Wahi XVIII o te Ture Whenua Maori, 1909.
Rekurethana Nama 48. TENEI te Poari Whenua Maori o te Takiwa Whenua Maori o Waikato-Maniapoto ka whakaatu ka tu he huinga o nga tangata no ratou a Rangitoto-Tuhua Nama 29c Nama 2h (1,896 a. 2r. 20 p.), i runga i te whakahaerenga o Wahi XVIII o te Ture Whenua Maori, 1909, ki te Whare Kooti. i Te Kuiti, a te Paraire, te 16 o nga ra o Tihema, 1910, a te 10 o rfga haora i te ata, hei whiriwhiri i te motini e whai ake nei :— “Ko taua whenua me riihi atu ki a Robert Edgar, o Te Kuiti, tangata noho whenua, mo nga tau e wha tekau ma rua. Ko nga moni reti e rua hereni (25.) ite eka ite tau mo nga tau e rua tekau ma tahi tuatahi, a mo te toenga atu o nga tau e wha hereni (45.) i te eka i te tau.” I tuhia ki Akarana, i tenei te 28 o nga ra o Noema, 1910.
W. H. BOWLER
(TE POUR A),
Perehitini.
Whakaaturanga ka tu he Huinga o nga Tangata no ratou a Rangitoto-Tuhua Nama i raro i Wahi XVIII o te Ture Whenua Maori, 1909. Rekurethana Nama 48. TENEI te Poari Whenua Maori o te Takiwa Whenua Maori o Waikato-Maniapoto ka whakaatu ka tu he huinga o nga tangata no ratou a Rangitoto-Tuhua Nama 64m Poraka (131 a. Or. 30 p.), i runga i te whakahaerenga o Wahi XVIII o te Ture Whenua Maori, 1909, kite Whare Kooti, i Te Kuiti, a te Taite, te 16 o nga ra o Tihema, 1910, a te 10 o nga haora i te ata, hei whiriwhiri i te motini e whai ake nei :— “Ko taua whenua me hoko ki a John Frederick Draper Tammadge, o te Te Kuiti, mo nga moni e dB3 i te eka.” I tuhia ki Akarana, i tenei te 28 o nga ra o Noema, 1910.
W. H. BOWLER
(TE POUR A),
Perehitini.
Whakaatuunga Merna mo te Poari Whenua Maori o Te Ikaroa. Tari j te Minita mo nga Mea Maori, Poneke, 28 o Noema, 1910. KUA pai a His Excellency te Kawana kite whakatu i a Eruera Rere Neketini, o Weraroa, Levin, hei mema mo te Poari Whenua Maori o Te Ikaroa hei whakakapi mo Henry Martin Smith, kua whakamutu i a ia.
TIMI KARA,
Minita mo nga Mea Maori.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19101201.2.14
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 57, 1 December 1910, Page 761
Word Count
417Whakaaturanga ka tu he Huinga o nga Tangata no ratou a Rangitoto-Tuhua 29c-Nama 2h i raro i Wahi XVIII o te Ture Whenua Maori, 1909. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 57, 1 December 1910, Page 761
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.