Kooti Whenua Maori ki Whangarei, a te 8 o nga ra o Hanuere, 1896.
“ Te Ture Kooti Whenua Maori, 1894.” Tari Kooti Whenua Maori, Akarana. HE panuitanga tenei kia mohiotia ai ka tu te Kooti ki Whangarei, a te 8 o nga ra o Hanuere, 1896, kite vyhakawa kite uiui hoki i nga, tikanga o nga tono e man i te Kupu Apiti i raro nei, he mea tuku mai kite Kai-Rehita, kite uiui hoki i nga tikanga o etahi atu mea e whakatakotoria tikatia mai kite aroaro o te Kooti.
I tuhia i tenei te 9 o nga ra o Tihema, 1895.
NA
HEMI W. PARAONE,
[Auckland, 95-84.]
Kai-Rehita.
Nama. Te Ahua o te tnku. Te ra i hainatia ai. Te ingoa o te whenua. Nga ingoa o nga tangata e whai tikanga ana ki tana whakahaerenga. 1 He Hoko (C.A. 95-84) .. 24 Hune, 1895 Tetahi wahi o PukeRihi Kake raua ko Maraea Kake, o poto A Rihi Kake raua ko Maraea Kake, o Whangarei, ki a Wiliiam Clotworthy, o Whangarei. 2 He Riihi (C.A. 95-110) .. 28 Hepetema, 1895 .. Tetahi wahi o Oriwa o Whangarei. Pita Tunua, Karena Puhi, me Hirini Nama 3 Pita Tunua, Karena Puhi, me Hirini Tamihana, o Whangarei, ki te Kauri Timber Company (Limited). 3 He Hoko (O.A. 95-113) .. 19 Hanuere, 1894 Pahunuhunu Nama 3, Timber Company (Limited). Eru Pohe, Hemi Kingi, Hirara Tauru, Nama 6211 Eru Pohe, Hemi Kingi, Hirara Tauru, me Taui Pepene o Whangarei, ki a James Whitelaw, o Kamo. 4 He Hoko (C.A. 95-116) .. 21 Hepetema, 1895 .. Toutouwai Nama 2 .. Reka, o Whangarei, me Ratahi Nopera Hoera, o Mangakahia, ki a Matthew Watson Armstrong, o Whangarei. 5 Miria te Mapu, o Whangarei, ki a 5 He Hoko (C.A. 95-123) .. He Hoko (C.A. 95-123) .. 22 Nowema, 1895 22 Nowema, 1895. .. Kiripaka Nama 1b, Kiripaka Nama 1b, Nama 3 Miria te Mapu, o Whangarei, ki a Alexander Tankard, Ernest George Robert Ford, me James Dunning, o Akar ana.
KUPU APITI. Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18951219.2.7
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 54, 19 December 1895, Page 475
Word Count
333Kooti Whenua Maori ki Whangarei, a te 8 o nga ra o Hanuere, 1896. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 54, 19 December 1895, Page 475
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.