Kooti Whenua Maori ki Poneke, a te 28 o nga ra o Nowema, 1895.
“ Te Ture Kooti Whenua Maori, 1894.”
Tari Kooti Whenua Maori, Poneke. HE panuitanga tenei kia mohiotia ai ka tu te Kooti ki Poneke, ate2B o nga ra o Nowema, 1895, kite whakawa ki te uiui hoki i nga tikanga o nga tono e man i te Kupu Apiti i raro iho nei. Ki te kore te Kooti etu a taua ra
ka tu a muri tata atu ina watea i e'tahi atu o ona raruraru. I tuhia i tenei te 13 o nga ra o Nowema, 1895.
NA
TE HONEHANA,
Kai-Rehita.
[Wellington, 95-81.]
Nama. Te Ahua o te tuku. Te ra i hainatia ai. Te ingoa o te whenua. Nga ingoa o nga tangata e whai tikanga ana ki tana whakahaerenga, 426 He hoko (95-292) 15 o nga ra o Hurae, Wairaka Nama 13, 14, Wi Neera te Kanae me etahi atu ki 1887 Wairaka Nama 13, 14, 15, me 16, Rahui o te the Wellington and Manawatu RailRerewe Wi Neera te Kanae me etahi atu ki the Wellington and Manawatu Railway Company (Limited). 427 He hoko (95-293) 1 o nga ra o Hurae, Paruauku Nama 1, Rikihana te Tarure ki the Wellington 1887 Paruauku Nama 1, Rahui o te Rerewe Rikihana te Tarure ki the Wellington and Manawatu Railway Company (Limited). 428 He hoko (95-294) 1 o nga ra o Hurae, Pukehou Nama 5l, Ropata te Ao me etahi atu ki the 1887 Pukehou Nama 5l, Nama 3, 7, me 2, Wellington and Manawatu Railway Rahui o te Rerewe Ropata te Ao me etahi atu ki the Wellington and Manawatu Railway Company (Limited). 429 He hoko (95-295) 1 o nga ra o Hurae, Awahohonu A Nama 1, Hokepera Matiu ki the Wellington 1887 Awahohonu A Nama 1, Rahui o te Rerewe Hokepera Matin ki the Wellington and Manawatu Railway Company (Limited). 430 He hoko (95-296) 1 o nga ra o Hurae, Ohau Nama 3d, Rahui Tamati Ranapiri me tetahi atu ki the 1887 Ohau Nama 3d, Rahui o te Rerewe Tamati Ranapiri me tetahi atu ki the Wellington and Manawatu Railway Company (Limited). 431 He hoko (95-297) 20 o nga ra o Akuhata, Ngakororo Nama 1a, Matenga Moroati me tetahi atu ki the 1895 Ngakororo Nama 1a, Tekiona 6a, Rahui o Wellington and Manawatu Railway te Rerewe Matenga Moroati me tetahi atu ki the Wellington and Manawatu Railway Company (Limited). 432 He hoko (95-298) 1 o nga ra o Hurae, Pukehou Nama 5g, Tamati Ranapiri ki the Wellington 1887 Pukehou Nama 5g, Rahui o te Rerewe Tamati Ranapiri ki the Wellington and Manawatu Railway Company (Limited). 433 He hoko (95-299) 1 o nga ra o Hurae, Pukehou Nama 4b, Ramari Patana ki the Wellington 1887 Pukehou Nama 4b, Nama 2, Rahui o te and Manawatu Railway Company Rerewe Ramari Patana ki the Wellington and Manawatu Railway Company (Limited).
KUPU APITI. Tono kia Whakatutukutia nga Tukunga Whenua.
Nam a. Kai-tono. Te ingoa o te whenua . 434 Huria Matenga (J. 95-349, 2/13) .. .. Tekiona K me L, Aorere.
Tono kia Wetekia te Here.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18951114.2.3
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 49, 14 November 1895, Page 422
Word Count
515Kooti Whenua Maori ki Poneke, a te 28 o nga ra o Nowema, 1895. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 49, 14 November 1895, Page 422
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.