PANUITANGA.
HE whakaatu tenei kia mohiotia ai kua oti nga “ Ture Whenua Maori ” o te Paremete o tenei tau te perehi kite reo Maori kite reo Pakeha, a kua oti aua reo e rua te whakarapopoto ki roto kite pukapuka kotahi. Ko te utu kotahi hereni mo te pukapuka kotahi. Ko nga ingoa enei o nga Ture kei roto i taua pukapuka : “ Te Ture whakakore i te Ture Reiti Whenua Karauna, Whenua Maori.” “ Te Ture Whenua Maori,” “Te Ture Whakatikatika i te Ture Kooti Whenua Maori, 1886.” “ Te Ture Whakatikatika 1888 i te Ture Arai mo te Hoko tahae i nga Whenua Maori. . „ “ Te Ture Whakahaere i nga Whenua Tuturu o nga Maori. “ Te Ture mo Mokau-Mohakatino.” . () “Te Ture Whakaritenga, Whakaaetanga Take Maori. () “ Te Ture Karaati mo nga Hawhe-Kaihe o te Waipounamu,. me nga “ Te Ture Whenua Maori o te tau 1886,” ko taua utu ano, ara kotahi hereni, a ka tukua atu nga pukapuka o aua lu i roto i te meera ki nga kainga o nga tangata e tono ana kia tukua atu etahi ma ratou ina tac mai te mom u u ika ana, me tuku pane kuini mai, noti o te poutapeta ra te tukua anai roto i te meera.
NA
HORI TITIPERE.
Tari Perehi Pukapuka, Poneke, Oketopa 30, 1888.
Te Ba i Whakaputaina ai te Ota o te Kaunihera. Nga Tikanga o te Tiiti, Pukapuka ranei i man ra aua here i roto. Te Whakaaturanga o te Whenua. Mei 13, 1890 Karauna karaati No. .6731, i Wharangi 220 o W33, Tera piihi whenua katoa e te Takiwa Porowii whakaputaina ki a Pirihira te Tia i te 1 o nga ra o Aperira, 1882, i raro i nga tikanga o “ Te Ture Karauna Karaati (Nama 2) 1882,” me te mau o enei kupu here i roto :— “E kore e taea te hoko te reti te mokete ranei mo te wa roa atu i te 21 tau, engari me matua whakaae e Te Kawana, katahi ka tika ” Tera piihi whenua katoa e te Takiwa Porowinitanga o Poneke, e 60 eka i roto, e mohiotia ana te ingoa ko Tekiona 94, i te Takiwa o Terawhiti. Mei 13, 1880 Karauna karaati Nama 5267, kei te 130 o nga Wharangi o T19, i whakaputaina i te 7 o nga ra o Oketopa, 1884, ki a Hera Hinerae, me te mau o enei kupu here i roto, ara :— “ E kore e taea te hoko te reti, te mokete ranei mo te wa roa atu i te 21 tau, engari me matua whakaae e te Kawana katahi ka tika” Karauna karaati Nama 5351, kei te 214 o nga Wharangi o T19 i whakaputaina ki a Biwai te Ahu i te 2 o nga ra o Pepuere, 1885, me te mau o enei kupu here i roto, ara :— '• E kore e taea te hoko, te reti, te mokete ranei mo Tera piihi whenua katoa i te Takiwa Buri o Waitara, i te Takiwa Porowinitanga o Taranaki, e mohiotia ana te ingoa ko Tekihana No. 68, Poraka X., i Mimi, e 250 nga eka i roto. Era piihi whenua katoa i te Takiwa Buri o Waitara, i te Takiwa Porowinitanga o Taranaki, e mohiotia ana nga ingoa ko Tekihana Nama 67 i Poraka VII., e 25 nga eka i roto, me Tekihana .Nama 30, i Poraka XI., e 75 te wa roa atu i te 21 tau, engari me matua whakaae e te Kawana katahi ka tika.” Tera piihi whenua katoa i te Takiwa Buri o Waitara, i te Takiwa Porowinitanga o Taranaki, e mohiotia ana te ingoa ko Tekihana No. 68, Poraka X., i Mimi, e 250 nga eka i roto. Era piihi whenua katoa i te Takiwa Buri o Waitara, i te Takiwa Porowinitanga o Taranaki, e mohiotia ana nga ingoa ko Tekihana Nama 67 i Poraka VII., e 25 nga eka i roto, me Tekihana Nama 30, i Poraka XI., e 75 nga eka i roto.
He panuitanga tenet i nga tikanga o nga Ota o te Kaunihera o Te Kawana i whakaputaina i runga i nga ritenga o “Te Ture Whenua Maori, 1888,” unu i te here e mail ana inaianei i runga i nga whenua e man net te whakaaturanga i raro iho nei.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18900515.2.7
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 22, 15 May 1890, Page 92
Word Count
706PANUITANGA. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 22, 15 May 1890, Page 92
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.