PANUITANGA.
Tari ote Kooti Whenua Maori. ' Poneke, Aperira 13, 1888. HE Panuitanga tenei kia mohiotia ai, kei te nolioanga o tenei Kooti ki Kereitaone, a tel4-o nga rao Mei, 1888, te whakawakia. ai te take o nga tangata e man nei o ratou ingoa i te rarangi tuatahi, ki nga piihi whenua a nga tangata kua mate, e man nei o ratou. ingoa i te rarangi tuarua, ko nga piihi whenua kei te rarangi tuatoru. Mehemea kua tuhituhi pukapuka Wira te tangata ' mate i tpna oranga, ma te kaitono e kawe mai taua Wira kite Kooti. ;
NA
PIRIHONA,
Kai Rehita.
Nama. Ko te ingoa o te tangata e ki ana kia taka mai ki a ia te whenua. Ko te ingoa o te tangata i mate. Ko te ingoa o te whenua. 1 Meretini Peneamine Kuratepa Pene Akura. Kopuawhio Akura. 2 Huru Te Hiaro t. Kopuawhio Patoromu. Te Mangatainoka < ■ . 7- ■ Kaka Mangatainoka Kaka Nama 1b. Nama 1b. 3 Huru Te Hiaro Patoromu Te M a n, gatainoka Kaka M a n. gatainoka Nama 4. ' 4 Ereni Te Aweawe .. Peeti Te AweMangatainoka awe Mangatainoka Nama 2. 5 Erem Te Aweawe .. Peeti Te AweMangatainoka awe Mangatainoka Nama 3. 6 Ereni Te Aweawe .. Peeti Te AweMangatainoka awe Mangatainoka Nama 3. • 7 Reiri Paora me WilHera Rireia .. Mataikona Naliam Wright Hera Rireia .. Mataikona Nama 1. 8 . Henare Tamati Nehe Te Whare Mataikona Nama 1. 9 Wiramina Ropoama Hone Hunui .. Tauanui Hurunuiarangi. 10 Harata Te Kai Himiona Te Kai nuiarangi. Puahi. 11 Harata Te Kai Himiona Hinewaka. 12 Wi Toi Natanahira Natanahira Puahi. 13 Wi Toi Natanahira Natanahira Hinewaka. 14 Wi Toi Natanahira Manoa NatanaWaipoapoa. hira Waipoapoa. 15 Wi Toi Natanahira Rorana NatanaWaipoapoa. hira Waipoapoa.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18880426.2.3
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 14, 26 April 1888, Page 76
Word Count
280PANUITANGA. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 14, 26 April 1888, Page 76
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.