PANUITANGA.
Tari o te Kooti Whenua Maori, Akarana, Aperira 14, 1880. HE Panuitanga tenei kia mohiotia ai, kei te nohoanga o tenei Kooti ki Mahitaone, Wairarapa, a te 25 o nga ra o Mei, 1881, te whakawakia ai te take o nga tangata e mau nei o ratou ingoa i te rarangi tuatahi ki nga piihi whenua a nga tangata kua mate, e mau nei o ratou ingoa i te rarangi tuarua, ko nga p.iihi whenua kei te rarangi tuatoru. Mehemea kua tuhituhi Pukapuka Wira te tangata mate i tona oranga, ma te Kaitono e kawo mai taua Wira kite Kooti, kia kite te Kaiwhakawa, kia tau tika ai te whenua i runga i te hiahia o te tangata mate.
Na
Tiki,
Rehita o te Kooti.
Ko te ingoa o te tangata e ki ana kia taka mai ki a ia te whenua. Ko te ingoa o te tangata i mate. Ko te ingoa o te whenua. Maata Paraone ... Wiremu Paraone ... ... Taumataraia. Hamiora Maraetai ... • Hamuera Pakaiahi ... Akura. Meretene Marakaia ... .... Wiremu Paraone Hamuera Pakaiahi Peneamine Taumataraia. Akura. Akura.
Ko te ingoa o te tangata e ki ana kia taka mai ki a ia te whenua. Ko te ingoa o te tangata i mate. Ko te ingoa ot e whenua. Hamiora Maraetai Hamuera Pakaiahi;. ... , Te Waikohua. Hamiora Maraetai Hamuera Pakaiahi Opuakiao. Hamiora Maraetai Hamuera Pakaiahi Hamuera Pakaiahi ...-. Opuakiao. Te Waikoukou. Ramari ; Tiopira... . ... Koeti Tiopira ... Potaerau. Mereana Witinitara Koeti Tiopira ;.. Hakaraia Te Pukenui Potaerau. Paerau. Paora.Tihi .?. Paora Tihi Paerau. Bamari Tiopira... Te Koeti Hanrangi Ahipenepene Nama 2. Tiopira Harakoa Paora Tihi Te Koeti Haurangi Te Koeti Haurangi Paerau. Ahipenepene Nama 2. He whenua kei Mahitaone. Tikawenga Te Tau Pene Tipua Te Pohatu (Te Kahn). Te Koroneho Arona Pene Tipua Arona Poutake Te Ngutukoko. ... Te Pohatu (Te Kahu). Te Ngutukoko. Manihera Buka Buka Tuarea ... ... Maramamau West. Te Paraone Pahora Te Apatu Piriki, Maika Piripi Maramamau W est. Matiaha Mokai... Hakopa Kaingakiore Te Ahikouka. Ngahui Ngahui Bamari Tumai... Kai tar a. Bamari Tumai... Uruokakite North. Piripi Ihaka, Kani Ihaka... Terei... Uruokakite. Karaitiana Koron, Here Uira, ErihaHare Takateohonga Te Orere. peti Whakamairu Karaitiana Koron, Erihapeti Whaka- Te Ahitainga. Karaitiana Koron, Erihapeti Whaka-Hare Takateohonga Te Ahitainga. mairu, Wi Tinitara Te Kaewa Hare Takateohonga ... Hoani.Te Torn... Heremaia Ngotai Uruokakite South. Paraone Te Torn Bainera Boimata Uruokakite South. Hamiora Maraetai Hamuera Pakaiahi Te Whiti. Hiria ... Karauria Te Kawakawa. ... Te Kawakawa. Ihaka Te Moe ... Wi Paraone Taumataraia. Te Wiriana ... ... > ■ Wi Paraone Taumataraia. Watarauihi Whatarau ... Te Whatarau ... Tetahi wahi o Te Kerry Reserve. ... Tetahi wahi o Te Kerry Beserve. Watarauihi Whatarau Te Whatarau ... Tekihana 131, 181, Taratahi, Wairarapa. Henare Kingi, Takana Kingi Wiremu Kingi... Wairarapa. Maramarama West. . Henare Kingi, Takana Kingi Wiremu Kingi... Te W aihinga W est. Mihi Te Arai ... Erin a Wirihana Ngatahuna Nama 2. ... Ngatahuna Nama 2. Te Wirihana ... . Wi Paraone. ... Mutuwhairaki. ... Mutuwhairaki.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18810509.2.3
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 9, 9 May 1881, Page 73
Word Count
465PANUITANGA. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 9, 9 May 1881, Page 73
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.