No te 26th o nga ra o Hepetema 1874.
I mate ai a Pinia, Te tamahine a Urupeni Puhara. Ko nga tau o taua kotiro ka 14 nga tau, I mate ki Waimarama, ko ana kupu poroporoaki ki tona Koka, kaua, tona tinana e waiho ki Waimarama me whakahoki mai kite Pakipaki neh.ii ai, e wha ana kianga ake lie pera tonu tana kupu, ka tata rawa ia te mate, ka karanga ake me tuku ia kia ha ere, a tukua ana, ka mutu te tuku, ka tangi katoa nga tangata, roa noa atu e takoto ana, mete tangi tonu nga tangata, ka hoki mai tona koiwi. E 20 meneti pea ka karanga mai ki tona Koka, kati me tangi, (E kore rawa koe e tearewarn i a ou,j ka mutu te tangi katahi ka hemo rawa taua kotiro, he kotiro aliua, ngawari, he kotiro Ariki kia matou no o matou Tipuna, a tae noa ki a ia, i te Kura a ia a Reene pirihi Katorika e noho ana, a tata noa ia te herno, i mauria matetia atu ia i Nepia, I kawea atu ia e Knraitiana Takamoana ki Poneke, kite Kura, kotahi tau ki reira, ka haere mai kite Kura i Nepia, e wha nga tau, ka mauria kite Kura o Pakowhai, kotahi tau, ka mauria kite Kura a Eeene e ona Matua, a mate noa. c korero ana nga tangata i kite, e kaha ana iaki tc j "svhakaputa i ana kupu mo te Atua, ahakoa, kino te mamae, mete karanga tonu kite Atua, hei whakatika i a ia.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WANANG18741110.2.7
Bibliographic details
Wananga, Volume 1, Issue 7, 10 November 1874, Page 32
Word Count
263No te 26th o nga ra o Hepetema 1874. Wananga, Volume 1, Issue 7, 10 November 1874, Page 32
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.