NOTICES AND ANSWERS TO CORRESPONDENTS.
Paki te Amaru, Tologa Bay.—The subscription must be paid in advance. H. Hopu Whakamairu, Wairarapa.—You should come yourself and attend to the matter to which you refer. Paku Kohatu, of Hikurangi.—Thanks—Letter just received. Wait. Responsible agents are required for the sale of the Waha in Native districts. Address applications, stating terms, to the Editor at Gisborne. As the requirements of our Native readers call for greater dispatch in furnishing news, the Waka Maori is now published weekly. To meet necessary expenses the subscription is increased to twenty shillings per year. We beg to inform our correspondents that in future we shall not receive letters for publication unless the postage be prepaid. Subscribers and otbers intending to become so in the neighbourhood of Waipiroßay, can have their papers, and obtain all information respecting advertising, &c, on application to our agent there, J. A. Harding, Esq. Henceforth we shall acknowledge privately by mail subscriptions received.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18781207.2.5
Bibliographic details
Waka Maori, Volume I, Issue 11, 7 December 1878, Page 161
Word Count
158NOTICES AND ANSWERS TO CORRESPONDENTS. Waka Maori, Volume I, Issue 11, 7 December 1878, Page 161
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.