KO "WHERIHI KATTA KO ' EPITI. M.EA atu ana ki o raua, hoa Maori katoa o Turanga kia rongo mai ratou he tangata hoko_ raua i te Witi, te Taewa, e -furapura patiti, me era atu mea pcra Katoa, ina mauria mai ki to raua whare i Kihipone E kore e rahi ake te moni a etahi Jrakeha i ta raua e lioatu ai mo aua tu mea. Tetahh he tangafca makefce raua i nga Hoino, Kau, Hipi, Whare, me nga taonjra noa atu ate tangata. Ka hiahia etalii Maori kite tuku i etahi mea pera kia akiiianatia, ara kia maketetia, me haere msn ki a raua ma- raua e mahi. Ko raua hoki nga tangata o manaakitia ana e te Pakelia katoa ki runga ki taua malii —he tika hoki no to raua malii. KARATTTOyE RORI, ICIHIPOXE. PA^UITAXGA. KO nga Rangatira e haereere mai ana ki Werengitana, a, e hialiia aua kia pai he kakahu, mo ratou, pai te kalru, pai te tuhinga, pai te utu, name haere mai ratou kite tangata e mau nei tona ingoa ki raro iho. He tini noa nga kakahu pai kei a ia; he mea hanga etahi i nga Koroni, he mea hanga etalii i Kawahi. ERTTEIIA WIRIHAEA, teera tui kahu, R-VNrrTAy.v KI, wEREy git Ay a. NAHIMETI MA. ICai-haxga Wati, Karaka itokt. KEI. tetahi taha o te rori i te hangaitanga kite Peeki o Atareeria, Karatitone Rori, Kihipone. He tangata hanga ratou i nga Wat-i pakaru, me nga Karaka, me nga Whakakai, me nga mea whakapaipai pera katoa. He tini o ratou Wati Koura, Hiriwa, mo te Tane, mo te Wahine hoki. Kia kotalii tau tinana e liaere ana e kore e kino. He nui nga mea whakapaipai katoa kei tana "Whare e tu ana.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18780918.2.19.3
Bibliographic details
Waka Maori, Volume I, Issue 3, 18 September 1878, Page 43
Word Count
292Page 43 Advertisements Column 3 Waka Maori, Volume I, Issue 3, 18 September 1878, Page 43
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.