LYTTELTON.
ARRIVED. Doo. B—Magellan Clond, brlgantino, 09 tons, Bower?, from Kaipara. Master, agont. Deo. S.—lady Jocolyn, ship, 2188 tons, Jenkins, from LornloD, vii Plymouth. Edwards, Bennett* ana Co., agents. Passengers: Siloou—Williiui Hear?, Annie Meerß, Annie Meora, William Meer<>, Tlobert Meera, Bosina Meera, Miss Malcolm, Jauo Malcolm. Harriet Malcolm, Goorgo Bollctt, Ada Bolett, Frank Solott, Floronco Solett. Stanley Solett, Baphert Solett. Ethel Solett, Harry Solett, Charles Bradbury, Mrs Bradbury, Geurga Bradbury, Emily Bradbury, Loui:a Bradbury, Arthur Bradbury, Maud, Bradbnry, Miaa Gibson, Bay H. ■Williams, PanDy Williams, Lilim Williams, Ethel "Williama, Harry Williams. Cyril 'Winianiß, Begimld "ffilliama. Maud. Williams, Charles Williams, Bichard Kathbone, Mra Bftthboue, Florence Katlibono, Ada Baihb&ns, Nellie Bathbonp, Kate Kathbone. Dolly Bathboce, May Bathbone, and Ethel Bathbono; aud tOi Government immigrants. Dec. 8— Hawea, 8.8., 461 tons, Kennedy, from Anokland, Tin Coast Porta. B. Puflett, agant. PM6ong?i3—Mra Bcso and two children and servant, Mr and Mra Cor, Mrs aud Miss Peter, Mianos Criap, Harding. Col. Facke, Dr Fish, Dr Ellis, CRpt. Fraser, Messrs Hart, Jago, Colter, Chalmera, Johnsoa, Bobbins, Campbell, Beeves, Morrah, Doßald, Boberta, Stacker, Woods, Moore, Walker, Connell, Davis, M'Cormuck, Dewhurst, Hadfield, Boterts, Stringer, Britrna, Lloyd, Soln, Smith, Een'lcm, Evans, Polsan, Kreuss, Grath, M'FarUne, Bhod«3, Pazton, Pearce, Hallenstein, Snllivau, Fenwiolr, Cox, Madden, King, Wntson, Sherinaa, Sullivan, Thompson.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TS18791208.2.3.1
Bibliographic details
Star (Christchurch), Issue 3638, 8 December 1879, Page 2
Word Count
209LYTTELTON. Star (Christchurch), Issue 3638, 8 December 1879, Page 2
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.