Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

LATINIZED.

Jack returned home from college, where he had won high honours as a student of. ancient languages, but he pleaded ignorance one day when his young sister asked him to translate a sign she had seen of an optician's which read thus, "Con sultu sabo utyo urey es."

Jack struggled manfully with it for several minutes and gave it up.

"It isn't good Latin," he said. "There are some words in it that are Latin. The others aren't, anyhow. It doesn't make sense."

"That is what I said," replied the sister; "but cook translates it without any trouble. She says it means 'Consult 'is about your eyes.' "

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ROTWKG19150623.2.73

Bibliographic details

Rodney and Otamatea Times, Waitemata and Kaipara Gazette, 23 June 1915, Page 7

Word Count
108

LATINIZED. Rodney and Otamatea Times, Waitemata and Kaipara Gazette, 23 June 1915, Page 7

LATINIZED. Rodney and Otamatea Times, Waitemata and Kaipara Gazette, 23 June 1915, Page 7

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert