Funny Notices.
There is a notice to be seen in a shop window in Norway, “English spoken here ; American understood” —which is a nasty one for the American language. In foreign countries where English tourists foregather some very quaint notices have been, seen at various times. On most of the large stations in Switzerland, for instance, one can see, “It is prohibited to traverse the rails unless one is invited to do so by the chief of the station.”
In Milan Cathedral there used to be a notice —it may be there now—which read : “Appele to Charitables. The Brothers, so-called, of Mercy ask slender arms for the Hospital. They harbour all kinds of diseases, and have no respect to religion.” Japan has the most humorous notices displaced. Nearly every shop in Japan exhibits a placard printed in English, advertising goods, some of which are very comical. “Horse shoe maker instruct by French horse leech,” you read ; or “If you want sell watch, I will buy; if you want buy watch, I will sell. Yes, sir', we will, all will. Come at my shop. Watchmaker. ’ ’ A Japanese laundry company announced : “We most carefully and cleanly wash our customers with cheaper prices. Gentlemen, 7s. a hundred, Ladies Bs. a hundred.*” while a certain dairy announced that theysold “Extracts of fowls.”
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/PGAMA19170615.2.16
Bibliographic details
Pelorus Guardian and Miners' Advocate., Volume 29, Issue 46, 15 June 1917, Page 2
Word Count
218Funny Notices. Pelorus Guardian and Miners' Advocate., Volume 29, Issue 46, 15 June 1917, Page 2
Using This Item
See our copyright guide for information on how you may use this title.