THE MAORI MESSENGER. Auckland, February 15, 1851.
The New Zealand traffic for supply of the California Market with potatoes, onions, barley, oats, maize, and other agricultural produce, is in full activity for the leason. In our last, we recorded the departure of the " Arabia," a full ship ; and, in our number of this day, by reference to our Shipping Intelligence, it will be seen the "Novelty," has since sailed with a large cargo. These are encouraging circumstances to the growers, who are thus not only rewarded for present toil, but urged to persevere in continued exertion. Although it may be that California may eventually be enabled to supply herself with the vegetables at present drawn from hence, still the cultivation of the soil of New' Zealand, and iis conversion from a profitless scrub to a rich pastoral m.ead will do more for its- : Native arid European inhabitants than they may be disposed to believe, or than we could, ."without constant demonstration, explain. In our next paper, we shall endeavour lo convince the native agriculturalist of the great profit to be deiived from grass lands;—for untilgrass lands are generally prevalent, New Zea'and cannot become either a great, productive, or rich country. There are yet three ships of an united burtlien of 550 tons binding lor San Francisco, nhd in addition, fo these, some others are spoken of as likely to be laid on. they are all rapidly filling with cargo, and the probability is that shipments will continue for some little time. Last week we had the arrival fro.n San Francisco of the schooner " Pauline." She brought back a few of the former inhabitants of Auckland who have found by experience the superior advantages of its healthy climate, and happy industry.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18510215.2.7
Bibliographic details
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 3, Issue 56, 15 February 1851, Page 2
Word Count
290THE MAORI MESSENGER. Auckland, February 15, 1851. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 3, Issue 56, 15 February 1851, Page 2
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.