He Hipi Patu Kiore.
E ki ana tetahi nnpepa i nga ra o Akuhata i te tau nei, tera he hipi i Amerika tino mohio kite patu kiore. E patua ana taua hipi ra hei kai, a kitea ana nga kiore mate i roto i te taiepa i tu ai te liipi ra. Kimi ana te ariki 1 te take i mate kau ai te kiore ki tana taiepa i te ra. Nawai Ta, e ! ka kitea na te hipi kotalii ana kiore i patn. Ka kawea atn nga kai ma te hipi ra, kai whaia e nga kiore> kite kau e te
hipi ra i nga kiore ka tahuri atu kite takahi, a, taro ake, puraiiga nga kiore, mate rawa. Katahi ka mohio te ariki o te hipi ra, he taonga tera wae-wha hei patu i nga niho-koi e kai nei i te witi ite kanga. Ka panuitia te mahi tohunga o te hipi ra, ka kiia e te tokomaha, he korero tito, he korero tinihanga. Na ka peti te ariki -o te hipi ra kite tokomaha, whakaaetia ana te peti; Na ka keria tetahi rua nui, ko runga ai i whakatitwheratia kia ata kitea ai te mahi o te hipi me nga kiore. Ko te hipi i kawea kite ma ite tuatahi, muri iho ko nga kiore e 40. He peha kau i hipokina kite ihu ote hipi ra kei ngaua ete kiore. E noho ana te iwi matakitaki, wliakaaro ai ko te hipi ra nei e mate, ko nga kiore ra nei; engari koa, whakateka ana te mano. Ka tae kiore ra, ka rere ki tetahi taha ki nga kokonga ka whaia ete hipi ra. Te tupepenga ote hipi ra kite takahi i nga kiore takiwaru i tenei takatakahanga, taki tekau, taki rima; a, kihai i wheau puranga kau tana te 40 kiore, weto ana. Puta ana te umere kite hipi ra; a, haere ana i te ariki nga moni o te peti.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18840915.2.42.4
Bibliographic details
Korimako, 15 September 1884, Page 2 (Supplement)
Word Count
326He Hipi Patu Kiore. Korimako, 15 September 1884, Page 2 (Supplement)
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.