[I TtTRIA I TE "lITIRA - PARAOA. O WAITEMATA. NGA UTU HOKO-A-NUI. (Haunya nga JNekenekenga Teihai Panuitia.) „ Peke. 1001b. 50lb. Paraoa Tuatahi, te tana .. £ll £l4 10 0 £ls Paraoa Tuatahi, te tana Paraoa, J. L., te tana Paraoa, A.,te tana.. Paraoa, S. D., te tana ' Witi Mira, te tana .. Hapa, te tana Papapa Parani. te tana £l3 £l3 10 0 £l4 £l2 £l2 10 0 £l3 £l4 £l4 10 0 £ls £8 £7 - Ko enei utu e tae ana ki nga peke rakau me era atu peke. Kaua hoki e whakahokia mai. PiMkete Kapene, £lB te tana; te kehi, 2/6 Tenei ano hoki nga Pihikete rere ke whakapai he nui noa atu. Me tono mai ite pukapuka whakaatu. He Moni te Ritenga, Te Wliare hel 3G QUEEN STREET, Akarana. JOHN LAMB. TGA MIRA A-WAPU HUM PARAOA A te wa e manako ai koe ki tenei hanga kite Paraoa Pal, peka mai nei kite PARANI KARAUNA (Crown) PARANI HAMIONA N (Champion) PARANI KANIRIPA (Cantab) Etahi o nga peke 100 pauna ki roto, e 50 pauna THORNTON, SMITH, & FIRTH (HOHAIA), KUINI TIBITI, OWH A T U O U N A M U. KO AEAPETA REINORA, (Alfred Reynodds,) JCai-oro KOWBATU POWNAMU i rung a I te MJLMAOJ.-A.MI, Kei Abapeta Tiriti, Akaraxa. Ko te Mere-pounamu/ko te Kuru-taringa, ko te HeitiM, e Kanikania ana, e Orooroa ana, ina tonoa mai e te tangata. E tapatapahia ana, e orooroa ana, e whakamaenenetia ana te Kowhatu-pounaniu, mete Kowhatukiripaka ki nga ohua katoa e paingia ana c te tangata minamina ki tera hanga. ADVERTISE 'TE KQRIMAKO,' THE BEST MEDIUM FOR REACHING THE MAORI PEOPLE. Prices of Advertisements as followa: Quarter Column, per month Half Column, „ One Column, „
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830215.2.44.3
Bibliographic details
Korimako, Issue 12, 15 February 1883, Page 8
Word Count
279Page 8 Advertisements Column 3 Korimako, Issue 12, 15 February 1883, Page 8
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.