He Mate Moana, i Whaingaroa (Raglan).
I te 24 o nga ra o Tihema, i te ta tapu i haere nga tamariki o te Warihi e noho ana ki Okete, ki Whaingaroa, kite karakia Weteriana, e runga i to ratou poti tokowaru nga tamariki o te Warihi. Kotahi he kotiro no Akarana to ratou Manuhiri. I pai to rerenga atu he rangi pai hoki. Ka mutu te karakia, kau eke ratou ki runga ki to ratoupoti kia hoki ki to ratou kainga. Na kua timu te tai. Ka kaha ana te hau auru. Nui ana te ngaru. Kua whakanohoia te hera rere ana te poto ka mea te kai whakatere kia. huria te teira ka hua e huri pai, re ; huri kino ana, rere ana nga tamariki ki tetahi taha, inamata, kua tahuri ratou, katoa, anahe kite wai. Ko nga kaumatua i mohio kite kau i ora. Tokorua nga kotiro i i mate, ko Edith Warahi, tetahi tekau ma rua ona tau; ko Mini Rewere tetahi tekau ma rima ona tau. Ka nui te mahi o nga tamariki tane kite whaka ora i nga kotiro otiia kihai i taea. Ka kitea te tahuritanga e nga tangata o uta katahi ka rere atu nga poti kite whakaora. Ko nga mea i piri kite poti tahuri ka mau, i nga kaiwhakaora ka riro ora ki utu ko nga mea i mate ka tere i runga i te tai, po rua ka kitea tetahi kp Mini Eewere, Wiki atu ko tetahi ko Edith Warahi kei te taha tika o te moana nui kua tere atu ki waho. Heoi kua tahumia nga tupapaku, ka nui te tangi o nga whanaungamo o ratou tamariki. Tika rawa te kupu i waenganui o te oranga kei te mate tatou. Mete kupu hbki "Kia tatanga koutou: no te mea e putu mai te tama a te tangata i te hapra e kore ai koutou e mahara."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830115.2.9
Bibliographic details
Korimako, Issue 11, 15 January 1883, Page 2
Word Count
318He Mate Moana, i Whaingaroa (Raglan). Korimako, Issue 11, 15 January 1883, Page 2
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.