Ki a Te Korimako.
Tena koe! Te manu kaha ki te hari mai i nga korero o te ao nei. E kori mau e kawe atu taku korero kinga pito e wha o te motu nei. Ite noho anga o nga Maori kite nei kainga ki Rotomahana he kaukatr anake te mahi no muri iho ka tae mai he Pakeha. Kua ki kanui te pai i te nei taima nui atu te haere mai o te Pakeha. o nga motu katoa ote ao nei. He kupu whakatauki kua penate heke mai mete wai. E rere ana o rangi koa he tino pai ano. No nga kai a te kanohi hei matakitaki. E hoama e nga tauhou, haere mai kia kite. He kino te rongo korero ka patau he kite na te kanohi tae ana te koa ki te ngakau kore wha ana hoki te kanohi kite puru, kite ma, ki te pua noa iho o nga mea papai ko te iwi nona tenei whenua ko Tuhourangi.—Na to hoa, Rewiri Paru. Te "Wairoa, Tarawera Moana.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830115.2.30
Bibliographic details
Korimako, Issue 11, 15 January 1883, Page 6
Word Count
174Ki a Te Korimako. Korimako, Issue 11, 15 January 1883, Page 6
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.