Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

SINGULAR SURNAMES

Many surnames aro frequently mispronounced. Cockburn should be Ko-burn, not Cockburn.; Coko should be pronounced Cook; Hervey, as if written Harvey; Layard, as Laird; Falconer, as Fawkncr; Gough should bo pronounced Goff; Gcqfrey, as if written Jeffrey; Compton, as if Kumpton; Euthven, as Riven. .Lyvcden is pronounced as Livden, and Pepys as repis, with the accent on the first syllable. Brougham, whether referring to tho illustrious statesman or tho vehicle named after him, should not be pronounced as two syllables—Brawham or Brooham—but ns. one—-Broom. Colquhoun, Duchesne, Marjoribanks, and Cholmondeley—four formidable names to the uninitiated-must bo called Cohoon, pukarn, Marehbauks, and Chumlcy. Oholmeley is also pronounced Chumiey. Mainwanng and M'Lood must be pronounced Mannering and Macloud. The final x in Molyneanx and Vanx is sounded, but the final x in Devereaux and Des Vaux is mute. In Ker the o becomes short a, and the word is Kar; it would be awfully bad form to pronounce it Cur! In Waldegrave the de is dropped, and it becomes Wa!grave, with tho accent on the first syllable. Sandys should be spoken as ono syllable—Sands; fit. Clair is also one word—Sinclair; and fit. Ledger is called Sellenger, Tyrwhit is called Tirritt; and Tollemache is pronounced Tollmash, with no accent on either syllable. Betlume should be spoken as Beeton, and Milnes as Mills. Charteris is pronounced Charters, and Glarais is called Glams. Geoghegan is always spoken as Gagan. Beauclcrk or Beauclark is pronounced as Beauclare, with an accent on the first syllable; and Beauvoir as Beevor. Wemyess is pronounced as Weems, and Willoughy d’Eresby as Willowby d’Ersby. St. John must be pronounced Sinjin as a_ surname or Christian name; when applied to a locality,or building, it is pronounced as spelt, _ St. John; Montgomery, or Montgomerie, is pronounced Mungomery, with the accent on the second syllable. Btraclmn should be pronounced Strawn.

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ESD19230704.2.22

Bibliographic details

Evening Star, Issue 18318, 4 July 1923, Page 4

Word Count
307

SINGULAR SURNAMES Evening Star, Issue 18318, 4 July 1923, Page 4

SINGULAR SURNAMES Evening Star, Issue 18318, 4 July 1923, Page 4

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert