Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
This article displays in one automatically-generated column. View the full page to see article in its original form.


+■ [BY TELEGRAPH. J Alexandra, To-day.

The meeting commenced to-day, all the Maoris assembling in a circle in an open space in front of the big runanga-houso, under Tawhiao’s old flag. Tavvhiao was the first speaker. He said: This is the word I now speak. I say, about the surveys, let them be repressed for the time being. Regarding the road, the road is one. Look steadily, I’ll wait. There is no hurry. That is the end of my speech about these two things. I say leave off selling Waitawhati. Lotus all think over the full end of these. Let me say this to you—there is no necessity for hurrying anything ; therefore, I say about the gold let it lie quietly, that we may both look at it and both handle it. I therefore say about the leasing and selling of land, let it cease. I say it still. It is sufficient that you stand there in that place till 1 get these quietly although you be angry. Nevertheless I shall speak out about the Court. I say let it end—let it stand in abeyance until I get there. It will be right. And now about another man. My word is, go both of yon to the Parliament. I will not only sit down and listen, bat will reply. I told To Wheoro lo stop going to Parliament. There is another word of mine, and there is no notice taken of it. Say about Parliament, let it come to Auckland and stand there. When I hear the word I will answer it. I say the Parliament must come to Auckland. That word is finished. There is another word of mine about Tawhaio. I have to see through it and look over it. One says I will have such a place and another such a place, and I want to look over it. 1 have it to myself about Mokau. It is mine. 1 own Mokau, but there is a man who told mo to stop there and look after it. This man is To Wotere. My word rests with him. He is guard, and protects it. This is the end of that man. Thence to Mongonui and Tongariro. All these are mine. I told a man to stop here and take charge of these places of mine. Let me have these, and drive the smut and chaff away. That is all ; these words are sufficient.

Te Whero isaid : If you have all these words written down, como over here and read them to us.

Waihuna, in response gave a resume of the King’s speech as follows : This, my word to Pakeha and Maoris, second to the surveyors, and thirdly to individuals. I say to those two, stop, another thing. Is the word the same to both Pakehas and Maoris I Stop, that these things may be discussed. The reason I said stop is, let mo see through it. Fourth, the Land Court. I say stnp. One makes the house, and the other going to lease. To go into that house (bhe Court), let both siop till I get there, and wo will both enter it. Fifth, about gold digging, I say to these two parties, one asks and the other makes the case. Let me come there also, that we may both cat about Kawhia. I speak to tire one man only—tho European—who says ho has laud at Kawhia. Leave the matter to them, and I will take it into consideration. Don’t come into that place. Wait until the warmth comes round. It will come. If you come in without authority it will be wrong. Now, about Mokau. I have a man (Te Kotere), he is in charge of Mokau and Tuoporoto. Ho will arrange matters there, guarding the interests of Tawhiao. Persons have been stationed at those various places—Waugari and Tongariro. I have a man there. If you come over these boundaries it will be wrong. I say the Parliament mint come to Auckland, because I want it handy so that wo may enter in, and speak our sentiments there. The King party—tho man that has to carry all there—is Te Wheoro. He is to hear these things there, and if they do not like it, then I will tell To Wheoro to stop. If they won’t listen to Te Wheoro, I will tell him to come back.

Several speakers followed, but the only

a declaration by Te Ngakau that ho had been selling but would cease to do so henceforth.

Major Te Wheoro promised to lay these matters before Parliament, and the meeting adjourned till to-morrow.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

Bibliographic details

THE MAORI MEETING., Ashburton Guardian, Volume III, Issue 635, 13 May 1882

Word Count

THE MAORI MEETING. Ashburton Guardian, Volume III, Issue 635, 13 May 1882

  1. New formats

    Papers Past now contains more than just newspapers. Use these links to navigate to other kinds of materials.

  2. Hierarchy

    These links will always show you how deep you are in the collection. Click them to get a broader view of the items you're currently viewing.

  3. Search

    Enter names, places, or other keywords that you're curious about here. We'll look for them in the fulltext of millions of articles.

  4. Search

    Browsed to an interesting page? Click here to search within the item you're currently viewing, or start a new search.

  5. Search facets

    Use these buttons to limit your searches to particular dates, titles, and more.

  6. View selection

    Switch between images of the original document and text transcriptions and outlines you can cut and paste.

  7. Tools

    Print, save, zoom in and more.

  8. Explore

    If you'd rather just browse through documents, click here to find titles and issues from particular dates and geographic regions.

  9. Need more help?

    The "Help" link will show you different tips for each page on the site, so click here often as you explore the site.