Article image
Article image
Article image
Article image
This article displays in one automatically-generated column. View the full page to see article in its original form.


(per association special wire.) New Plymouth, June 22. From natives returning from Parihaka, the following additional particulars relative to the late mooting have been gathered. It appears Ciat the origin of the fencing on the road at Ngakumikumi arose from the fact that Te Whiti ordered some followers to plough the land for the purpose of sowing wheat. While the natives were employed in the work they found that the Constabulary road would come right through the land they were ploughing. They at once carried the news to Te Whiti that the Constabulary were advancing and would destroy their work. Te Whiti said, “ Never mind ; go on with the work, and when they get up to you with the road you must contend against them for ten days ; after that the road is to be opened and no more opposition is to be shown to the Constabulary.” Te Whiti now states that he said this merely to test the faith of his followers, and that lie did not mean to urge them to obstruct the constabulary. On Thursday last, Te Whiti alluded to the matter, and said “Seven days of fencing have now passed, and there are still three remaining, after which the road is to be opened. Trust my words, and no harm will befall you. In about eight months hence there will be a groat meeting held here, and at that meeting the dead will rise, and great rejoicings will be made. The dead will then be hero under the Savior of the world, who will come to restore peace and happiness to the inhabitants of this land. There will bo sweet and uninterrupted intercourse, and all shall ho riel; in the fullness of the blessings which will be receiyed from the Saviour. Some Europeans say that lam going to bring about war ; ’ that 13 not true. lam the herald of peace and happiness. My parting words to you are— Let there be no war or disturbance ot any kind with Europeans. If there is any disturbance, all the good that has been done will be undone. When the prisoners return neither they nor their relatives are to seek to avenge themselves for being kept in prison. They have suffered all for my sake. We must not speak of vengeance ; peace must prevail. ” At the conclusion of the speech the natives manifested in an unmistakable manner that they were well pleased with what they had heard. They stated that, come what will, they will abide by the words of Te Whiti. Tohu also addressed the meeting, but his words were of little import ance. The natives wei’e staying longer at Parihaka than usual for them, having left for their homes yesterday. Mr. Bryce is still at the front, and the Hinemoa is lying in the homestead waiting for him.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

Bibliographic details

THE MAORI PROPHET., Ashburton Guardian, Volume 1, Issue 117, 24 June 1880

Word Count

THE MAORI PROPHET. Ashburton Guardian, Volume 1, Issue 117, 24 June 1880