Page image
English
Maori
Port Nicholson 12 February 1849 To Governor Grey Friend, Greetings to you. I have great affection for you. This is another message to you so you will know about the boundary of Haimona Maranuku, which goes to Atua and joins in with Te Kepa's area beyond Wakatipu. The boundary is at Wakatipu, Otakou, Taumutu. That is all for Taiaroa, Karetai, Haereroa, Horomana Pohio, and Tarawata. Friend, Governor, listen to what I have to say. Don't be surprised at[?] Taiaroa saying that all that end of the island is his. It is not. Be aware that I myself have the authority over the land beyond the boundary of Haimona and Te Kepa, but you need to go directly to Te Parewha, and hear the reason for what Ruru and Te Au, and Kihau have to say. My good friend, Governor Grey, so that you will understand the statements in this letter, you should go to Te Parewha, so we all can talk, and so a part for you can be properly and peacefully given over to you. The majority of the parts are for us ourselves, for the Maori people. And I say this to you, Governor, that there should an end to the fooling of you,
Poneke 12 Pepuere 1849 Ki a Kawana Kerei E hoa, Tena ko koe. Ka nui toku aroha atu ki a koe. Tenei ano taku kupu ki a koe, kia mohiotia ai e koe te rohe a Haimona Maranuku, te haerenga ki Atua, hono tonu atu ki ta Te Kepa rohe ki tua ki Wakatipu. Ko te rohe tenei kei Wakatipu, kei Otakou, kei Taumutu. Heoi ano ki a Taiaroa, ki a Karetai, ki a Haereroa, ki a Horomana Pohio, ki a Tarawata. E hoa, e Kawana, kia rongo koe ki taku korero. Kei oho to kangau [ngakau] ki te korero a Taiaroa nona katoa tera pito o te motu. Kahore, kia mohio koe kei ahau ano te whakaaro mo tua o te rohe a Haimona raua ko Te Kepa, engari kia tika ake to haere ake ki Te Parewha, kia rongo koe ki te tikanga o te korero a Ruru raua ko Te Au, ko Kihau. E taku hoa aroha, e Kawana Kerei, kia mohio koe ki te korero o tenei pukapuka, ko mahau e haere ake ki Te Parewha, hei tatou korero ai kia ata tukua mariatia atu ai tetahi wahi ki a koe. Ko te nuinga ano o nga wahi hei a matou ano, hei nga tangata Maori. Ko taku kupu tena ki a koe, e Kawana, kia whakamutua te pohehe i a koe kei pera