Page image
English
Maori
Ngamotu 9 November 1852 Friend, McLean, Greetings to you. Friend, I am not upset but I am annoyed with Cooper who did not agree with the proposal I put for the boundary at Te Hua, that's why I'm upset. Listen, I don't hold principles about withholding the land, rather I am for giving it over. They are holding out for [land] beyond the post at Waiwakaiho and this side of the post they want to give up. My plan, and it is as the Governor called for earlier and as I do, is for the boundary at Te Hua; I agreed with your [plan] and so it's for you to agree with mine, for our proposal that Te Hua be the boundary. So, don't
Ngamotu 9 Noema 1852 E hoa, e Te Makarini, Tena ra koe. E hoa, kahore aku pouri engari taku pouri mo Te Kupa, kahore i pai ki taku tikanga i karanga ai ki Te Hua te rohe, no konei au ka pouri. Kia rongo mai koe, kahore aku tikanga pakeke mo te whenua, engari e tuku ana au i te whenua. Ko ratou e pupuri ana i tua i te pou i Waiwakaiho, ko tenei taha o te pou ta ratou i pai ai kia tukua. Ko taku tikanga ko te reo o Kawana i karanga ai i mua, me taku hoki, ki Te Hua te rohe, kua pai hoki au ki ta korua, me korua kia pai ki au ki ta tatou tikanga ki Te Hua te rohe. Ko tenei, kaua e

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert