Page image
English
Friend, the Kuri, With best wishes to you and your wife, Rangihuia, who are living at your distant residence of Motu-Karumu. Your letter to the Turton and myself has come to hand, respecting your Father's curse. It is true, I believe the aged man has not been hitherto cursed. It was wrong and thoughtless to have done so towards a Chief for whom there ought to have been greater respect. It cannot be now helped; as the thoughts of the man that did so are little thoughts. Let yours, however, be good and wise, as those of a greater mind. My ideas are that he who does an injury should be alone responsible. At the same time, I will advise the natives of this place to arrange the matter that they may live peaceably, and shew their good disposition towards you and your Father. But as they have not large articles of property, they cannot give any. The Europeans have not injured you. Their dispositions are those of friendship towards you and your Father, as well as to all of the people of Waikato, from end to end. You are all a people that I have a regard for; and had you been wronged in any way by Europeans, it would be my duty to have spoken to them to make right the difference. But this has not been so. Neither shall I say a word to them respecting it; but will recommend the natives to both of you, and hope friendship may dwell amongst all of us. From your friend, (Signed) McLean.