Tuhinga.

RAGLAN. (From a Correspondent.)

Waikato Times, Rōrahi IV, Putanga 218, 2 Whiringa-ā-nuku 1873, Page 2

 

RAGLAN. (From a Correspondent.)

September 30. Tan weather here for the put fortnight has been extremely boisterous, with hotVy rain and hail. On Saturday last, we had quit* a hurricane, accompanied by tome of the heaviest rain that hat fallen this winter. The gal* continued throughout the night, working round suddenly to the south-west. Our houses rocked to and fro, and a fow of us expected to dee our windows blown in. Early on Sunday morning a steamer if as seen bearing up for our harbour. The bar at the entrance was one mass o( white foam ; looking through a glass, one could see the heavy sea which was rolling outside. The vessel turned out to be tiie Government steamer Luna, bound for Wellington witli a portion of the outward English mail, which, of course, is too late to catch tbo steamer at Wellington. Everyone who knows tho captain will be satisfied that the weather must I indeed hare been bad when he ran in here for shelter. During Saturday night the two men at the wheel were thrown down ; one of them was seriously hurt in the arm ; it is to be hoped no bones were broken. The gale has not yet moderated, consequently tho steamer is still here, weather bound ; indeed, this evening it is blowing nearly as hard as it did on Saturday night. Raglan harbour of late years has not been often honoured with the presence of a steamer ; an eighteen ton cutter is all we Rsglandf rs can boast of at present ; it is from this craft that our ideas of ships are formed, consequently you may fancy they are rather primitive. Natives residing along the coast state that a tremendous sea is rolling in everywhere. The Luna is to proceed to Nelson to catch the Albion . shoul ■ ihi succeed in getting out early to-morrow morning, she will jusl be able to meet her there, but unless the weather moderates at onco, she will bo unable to face tho bar, as it is blowing u hard now as it did on Saturday night, and there does not appear to be the slightest chance of any improvement for sometime to come, as the glass continues falling.

Pāwhiri ki konei kia kitea tēnei tuhinga ā-nūpepa

He mea mahi aunoa e te rorohiko tēnei tuhinga. Kāore anō kia tirohia, kia whakatikangia rānei, he hapa pea o roto. Ka taea te tirotiro i te hōputu taketake, te pānui rānei i te whārangi katoa.

Mō te tuhinga nā te rorohiko i hanga

Ko te OCR he tukanga hei tiki aunoa i te tuhinga mai i te whārangi kua karapahia. Mā te OCR e taea ai te rapu i te nui o ngā raraunga tuhinga-katoa, ēngari kāore i te tika katoa ki te 100%. Ko tōna tika mai i te kounga o te tuhinga ki te niupepa tūturu me tōna āhua i te whakakiriata moroititanga. Kāore pea e pai te OCR o te niupepa kāore te kounga o te pepa e pai, he iti rawa rānei te tuhituhinga, he maha rawa ngā momotuhi, ngā whakatakotoranga tīwae hoki, he whārangi kua tūkinotia rānei.

Ko te tōtika OCR kei te whārangi e kitea ai tēnei tūemi he 95.24%.