Tuhinga.

Definitions Up-to-Date.

Observer , 12 Hakihea 1910, Page 6

 

Definitions Up-to-Date.

A dealer in kid ? —Mr' Glover. A canny man ?—The milkman. A sharp knife ?—E. C. Cutten. A sound of sorrow ?—De Groen. A bill-ious affair ?—Christmas. Out after cash ?—A. Bill Hunter. The bettor land ?—Vulcan Lane. What annoys ?—Christmas waits. Quite up to snuff ?—Rees George. A thin gee-gee ?—George George. Short and sweet ?—" Tutt 1 Tutt !" A good puzzle ?—The Selwyn Ma vs. Sound comfort ?—A concrete Friend. A Harbour Bored ?—J. M. Brigham. A bar to progress ?—The hobble skirt. A judge of figures ?—Young Brigham. A disconsolate person —Bill Rye-un. Accomplished in arte ?—Singer, R. A. The morning milkman ?—Billy Rainger. A hawkered job ? —Sooling the hawkers. Taking liquid refreshments.—W. E. Lush. A warm dwelling ?—A Currie-built house. After the Christmas dinner ?—John Fuller. The plain woman's joy ? —The Vaile system. Always- game in season —A HE Partridge. Learned in the docksology ?—George Tyler. An A.M.P. chorus ?—" Hey, down, Derry 1" The barber's motto ? — There's nothing like lather. The Auckland Racing Club oath? — "By Gorrie 1" An artist in animals ? — especially dogs ?— Turner. The Port Health Officer's disposition '••—Simply Sharman. The Fire Brigade's war- cry ? — " VVob and Woolley !" The song of the dredger? — "In Hapai Moments." A good name for Onehunga's main street ? — Johnny Rowe. The Avondale Jockey Club's motto ?—" Keep your Hayr on." The brightest jewel of the police force ?—The Cullen(an) diamond.

" Augustus," said Angelina to her lover, "you know that father has recently invested in an American silver mine, and is going there at once, and I cannot leave mother alone. So I ask you dear Augustus, how long would you be willing to wait for me ?" " Wait for you, my darling ?" exclaimed Augustus, with deep emotion, for his was no fleeting love ; "I will wait for you until we learn how the silver mine turns out."

Pāwhiri ki konei kia kitea tēnei tuhinga ā-nūpepa

He mea mahi aunoa e te rorohiko tēnei tuhinga. Kāore anō kia tirohia, kia whakatikangia rānei, he hapa pea o roto. Ka taea te tirotiro i te hōputu taketake, te pānui rānei i te whārangi katoa.

Mō te tuhinga nā te rorohiko i hanga

Ko te OCR he tukanga hei tiki aunoa i te tuhinga mai i te whārangi kua karapahia. Mā te OCR e taea ai te rapu i te nui o ngā raraunga tuhinga-katoa, ēngari kāore i te tika katoa ki te 100%. Ko tōna tika mai i te kounga o te tuhinga ki te niupepa tūturu me tōna āhua i te whakakiriata moroititanga. Kāore pea e pai te OCR o te niupepa kāore te kounga o te pepa e pai, he iti rawa rānei te tuhituhinga, he maha rawa ngā momotuhi, ngā whakatakotoranga tīwae hoki, he whārangi kua tūkinotia rānei.

Ko te tōtika OCR kei te whārangi e kitea ai tēnei tūemi he 98.52%.