Tuhinga.

Untitled

NZ Truth , Putanga 119, 28 Mahuru 1907, Page 4

 

According to a Yankee paper, there is at least one place m the world where crime is decreasing, and that is m Sydney, New South Wales. According to a statement made by one of the high Government officials there the Sydney jails are seldom occupied. There are fewer criminals m proportion to the population than ever before m the history of the country, and the Governor is wondering what use the jails can be put to if they become entirely deserted. Oh. rats. Why not convert the jails into churches ?

The ham and beef shopman will persist m doctoring his goods with boric acid preservatives. He is satisfied if the stuff keeps the small goods wholesome till he has disDosed of them to a customer • hut has no consideration for the latter stomach afterwards. The trouhle with all preservatives is that they counteract the digestive juices, and lay the foundation for dyspeptic misery. The health authorities would earn the gratitude of the public if they came down hot and often on $39 adulterators.

When Tom Bracfren, tlhe tfew ??««-land poet, wrote the pathetic verses. "Not Understood," he little thought that within a few years of his deatn even the correct spelling of his name would be forgotten. Still it is so. The "Cairns Post" contains an aftvertisement about a liniment """.pared from the formula of Arc- «leneo« Campbell, and m introducing the suniect the advertisement is headed. "Not Underftood," and refers to "the little noem of T. IT. *rnckrvs. Tho A it) 1 ■•'''a sort's lr>n°r residence m y,,,,. 'T-roj-^rl should impel him f o enrrret the error— for his reputatlm's sake.

Pāwhiri ki konei kia kitea tēnei tuhinga ā-nūpepa

He mea mahi aunoa e te rorohiko tēnei tuhinga. Kāore anō kia tirohia, kia whakatikangia rānei, he hapa pea o roto. Ka taea te tirotiro i te hōputu taketake, te pānui rānei i te whārangi katoa.

Mō te tuhinga nā te rorohiko i hanga

Ko te OCR he tukanga hei tiki aunoa i te tuhinga mai i te whārangi kua karapahia. Mā te OCR e taea ai te rapu i te nui o ngā raraunga tuhinga-katoa, ēngari kāore i te tika katoa ki te 100%. Ko tōna tika mai i te kounga o te tuhinga ki te niupepa tūturu me tōna āhua i te whakakiriata moroititanga. Kāore pea e pai te OCR o te niupepa kāore te kounga o te pepa e pai, he iti rawa rānei te tuhituhinga, he maha rawa ngā momotuhi, ngā whakatakotoranga tīwae hoki, he whārangi kua tūkinotia rānei.

Ko te tōtika OCR kei te whārangi e kitea ai tēnei tūemi he 91.98%.