Contents

Kai Tiaki : the journal of the nurses of New Zealand, Rōrahi IX, Putanga 3, Hōngongoi 1916, Page 125

 

Contents

PAGE Editorial ... ■■■ ■-■ ■■■ ... ... 125 The College of Nursing. Limited ... ... 126 N.Z. Trained Nurses' Association- Auckland Branch ■■• ■■• ... ... 127 Wellington Branch ... ■■- ... ... 1-27 Canterbury Branch ... ■■■ ... ... 127 Otago Branch ... ... -■• ... ... 128 New Military Hospital at Ha?niier ... ... 1-29 State Examination of Midwives, 7th June, 1916 .. 130 Scate Kxaniination of Nurses ... ... ... 130 War Regulations and the Women's Convention, Melbourne ... ■■■ ■•• ... ..131 Preventible Infant Morality ... ... ... 132 Honour for New Zealand Nurses ... ... 136 Promotions in N.Z.A.^.S. ... ... ... 137 Mentioned in Despatches-.. ... ... ■-■ 138 Letters from our Nurses Abroad ... ... ... 139 The Nurses' Red Capes ... ... ... ■■• 148 Nurses to go to Indit ■■- ■■■ ■■■ ■■■ 148 New Zealand Army Nursing Service ... .. 149 Special Treatment of Gunshot Fractures .. 15-2 Memorial to our Nurses who have died at the Froob 153

PAGE Lord Kitchener ... ... ... ... ... 154 Infantile Paralysis ... ... ... ... ... 165 Massage ... ... ... .. ... ' ... 156 The Anniversary of Gallipoli -■■ ■■• -•■ 157 What Women Doctors are doing m the War ... 158 Nurses" Registration Act ... ■■■ -•■ ... 159 Trained Nurses for our Allies ... ... ... 160 Nursing Precautions m Typl oid ... ... ... 161 Suggested Rules tor Nursing m an observation and Case-Isolation Ward ... .. ... ... 162 An Echo of the Crimea ... ... ... ... 163 The Nurses. Role m the Cancer Problem ... ... 165 A District Midwifery Case ... ... ... 167 The Mother ... ... 168 Greeting 169 Are we losing our Ideals? — ... ... ... 171 Midwifery Registrations, Victoria ... ... 173 Duties of Nurses ... ... ... ... ... 173 From " Souls of the War" ... ... ... 175 Wedding Bells ... ... ... ... ... 177 Notes from the Hospitals and Personal Items ... 179

Pāwhiri ki konei kia kitea tēnei tuhinga ā-nūpepa

He mea mahi aunoa e te rorohiko tēnei tuhinga. Kāore anō kia tirohia, kia whakatikangia rānei, he hapa pea o roto. Ka taea te tirotiro i te hōputu taketake, te pānui rānei i te whārangi katoa.

Mō te tuhinga nā te rorohiko i hanga

Ko te OCR he tukanga hei tiki aunoa i te tuhinga mai i te whārangi kua karapahia. Mā te OCR e taea ai te rapu i te nui o ngā raraunga tuhinga-katoa, ēngari kāore i te tika katoa ki te 100%. Ko tōna tika mai i te kounga o te tuhinga ki te niupepa tūturu me tōna āhua i te whakakiriata moroititanga. Kāore pea e pai te OCR o te niupepa kāore te kounga o te pepa e pai, he iti rawa rānei te tuhituhinga, he maha rawa ngā momotuhi, ngā whakatakotoranga tīwae hoki, he whārangi kua tūkinotia rānei.

Ko te tōtika OCR kei te whārangi e kitea ai tēnei tūemi he 99.66%.